메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국통번역교육학회 통번역교육연구 통번역교육연구 제14권 제2호
발행연도
2016.1
수록면
139 - 155 (17page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
[Abstract] A Study on Chinese Character-Korean Translation of Causeand Effect in the Text of the Diamond Sutra Park, Yooncheol (Kyungnam University) This research focuses on analysis of the Chinese character-Korean translation of the phrases of cause and effect in the text of the Diamond Sutra. The background of research comes from the reason why there were no translation researches on this topic until now. As a result of analysis, this research offers four models: the cause-effect and the effect-cause structures, and the forward- and the backward-direction word orders. At first, the structures of the cause-effect and the effect-cause and the forward-direction word order in the target language showed the same structures and word order with the source language. But only the backward-direction word order in the source language did not match with the target language. It is caused by the differences of feature and system between the two languages. It also implies that the flow of thought about the cause and effect meanings in the sentences is more expanded than the lexical meanings themselves. Through this result, this research suggests that translators need to consider thoughts in the language itself in the Buddhist scripture translation.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (21)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0