메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국독일어문학회 독일어문학 독일어문학 제18권 제3호
발행연도
2010.1
수록면
215 - 233 (19page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Bei der Behandlung von unverändert ins Deutsche übernommenen Wörtern wird man mit dem Problem der Genuszuweisung konfrontiert. Wenn es sich um Wörter aus dem Englischen handelt, tritt diese Problematik häufig in den Vordergrund,weil die moderne englische Sprache kein Genus kennt. Das Ziel dieser Untersuchung ist es, Regeln oder Prinzipien für die Genuszuweisung englischer Entlehnungen im Deutschen zu eruieren. Der Untersuchung liegt die Annahme zugrunde, dass jede Genuszuweisung einer englischen Entlehnung seinen Grund hat. Dieser ist entweder ein phonologischer, ein semantischer und/oder ein morphologischer. Als Grundlage für die Untersuchung werden 5 Benutzerhandbücher für verschiedene Elektrogeräte wie z.B. Digitalkamera, Handy, MP3-Player ausgewählt. Insgesamt wurden 153 Fremdwörter aus dem Englischen nach den Prinzipien der Genuszuweisung gesucht. Im Korpus bekommen die meisten englischen Wörter (105 Belege; 68,63%) ihr Genus nach semantischer Regel zugewiesen. Die Zahl der Fremdwörter nach morphologischer Regel beträgt 42 (27,45%) im gesamten Korpus; 6 Wörter (3,92%) nach phonologischer Regel. Im gesamten Korpus fanden sich keine Belege für Genusschwankung. Das heißt, Schreiber wählen größtenteils eine möglichst passende Bezugsebene für die Genuszuweisung der englischen Entlehnungen: die Software, der Sound, die SMS.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (25)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0