지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
美國 聯邦大法院의 UNITED STATES v.GRACE, 461 U.S. 171 (1983) 飜譯
헌법판례연구
2008 .02
드라마의 ‘식(食)’ 표상으로 보는 한국과 일본의 사회문화
한국언론학회 심포지움 및 세미나
2015 .08
韓日 兩言語의 飜譯과 ‘가짜동족어 (false friends)’
일본근대학연구
2009 .01
文化財保護法에 관한 考察
문화정책논총
1994 .12
『글로벌 네트워크』: 박승관ㆍ최영 외 譯
저널리즘 비평
1997 .01
韓國文化論特講, 大學新聞社編, 서울 : 서울大學校 出版部, 1974, 341 pp., 값 700원
한국사회학
1974 .12
역서(譯書)『국제조세법』 서평
조세법연구
2017 .11
地方議會 議員選擧에 관한 比較硏究
한국정치학회보
1987 .12
大日本帝國憲法의 韓·英·獨譯
법사학연구
2015 .10
建築文化의 새로운 Paradigm은 무엇인가?
국제학논총
2000 .02
方定煥の譯童話と『新譯繪入模範家庭文庫』
일본근대학연구
2007 .01
L.L.훌러 著『法의 本質』: 이의 解題 및 抄譯
법학연구
1958 .09
醫療システムと情報化(의료시스템과 정보화) : 中村 努(나카무라 츠토무), 2019, ナカニシヤ(나카니시야)出版, 京都, 199쪽.
한국지역지리학회지
2020 .02
インタ一ネットと地域(인터넷과 지역) : 荒井良雄(아라이 요시오)·箸本健二(하시모토 겐지)·和田 崇(와다 타카시) 編, 2015, ナカニシヤ(나카니시야)出版, 京都, 191쪽
대한지리학회지
2016 .04
遇攝의 中古漢語 音韻變化 再考 - 日本吳音 字音直讀資料를 통해서 -
일본언어문화
2011 .01
動詞に接続する「ところで」の意味と機能 -空間から否定への発展経路を中心に-
일본언어문화
2011 .01
日本文学史の成立と近代 ―三上ㆍ高津の 日本文学史 を中心に―
일본언어문화
2012 .01
0