메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
金承賢 (延世大學校)
저널정보
중국어문학연구회 중국어문학논집 中國語文學論集 第116號
발행연도
2019.6
수록면
167 - 187 (21page)
DOI
10.25021/JCLL.2019.6.116.167

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Modern Chinese preposition ‘跟’ and ‘和’ have very similar meanings, and there are common and functional similarities and differences. In this paper, we examine the syntactic and semantic characteristics of the preposition ‘跟’ and ‘和’, and examined the common points and differences of the two preposition.
First, we examined the status of use of each semantic item in the corpus to analyze the semantic characteristics of the initials ‘跟’ and ‘和’ and found that ‘跟’ has a strong target and ‘和’ has a relatively large distribution of meaning of joint statement and co-operativeity. In addition, through the sources of ‘跟’ and ‘和’ and the linguistic process and combination relationship, the two companies were analyzed for differences in direction.
Second, the analysis of the textbooks on the market and the analysis of the textbooks reveal that the distinction and explanation of the parts of speech for the conjunction ‘和’ and ‘跟’, preposition ‘和’ and ‘跟’.
Finally, we discussed the phenomenon that the ‘跟’ and ‘和’ corresponded with Korean ‘-와(과)’.

목차

1. 서론
2. 말뭉치를 통한 개사 ‘跟’, ‘和’의 사용 경향성
3. ‘跟’, ‘和’의 방향성 차이
4. 한국어 ‘와(과)’의 의미와 통사적 특징
5. 결론
〈參考文獻〉
〈ABSTRACT〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2019-820-000871360