메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
박진수 (가천대학교)
저널정보
가천대학교 아시아문화연구소 아시아문화연구 아시아문화연구 제42집
발행연도
2016.12
수록면
235 - 260 (26page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
대중가요에 관한 많은 학술적 논의가 국민국가를 단위로 이루어져 왔다. 이러한 문화적 일국중심주의에서 벗어날 필요가 있다. 필자는 한국과 일본의 근대 대중가요를 하나로 묶어 바라보는 관점을 취하고자 한다. 그 전단계로서 우선 한국과 일본 근대 대중가요 성립기의 양자의 관련양상에 주목한다. 본 논문은 특히 노래 가사에서 보이는 언어적 상호 교섭 현상을 문학적 · 번역학적 측면에서 이해하고 고찰하는 연구의 서설적 성격을 갖는다.
다음 세 가지 이유에서 1930년대는 매우 흥미로운 시기이다. 첫째는 한국과 일본 모두 레코드와 라디오 방송이라는 새로운 미디어를 확보하여 노래의 생산 · 유통 · 보급을 위한 회로를 갖고 대중가요가 대중적 오락의 중요 장르로 대두했다는 점이다. 둘째는 노래가 유통되는 범위가 오늘날 이상으로 넓었던 것으로 판단되며 당시의 대중가요는 수많은 국제문화적 요소의 총합으로서 성립했다는 점이다. 셋째는 번역과 번안을 통해 멜로디가 공유되고 새로운 언어텍스트로 활발하게 재생산 · 재해석되었다는 점이다.
본 연구를 통해, 첫째, 1910년대에서 1945년 사이에 레코드와 라디오 등 근대 미디어의 발달로 등장하여 한국과 일본 대중 사회에서 불러진 가창(歌唱) 위주의 대중음악을 가리켜 ‘한일 대중가요’ 및 ‘한일 근대 대중가요’라는 용어로 부를 수 있다는 점, 둘째, 대중가요라는 문화현상을 연구함에 있어서 현재의 국경 개념을 상대화할 필요가 있다는 점, 셋째, 대중가요의 가사에서 보이는 언어적 상호 교섭 현상을 문학적 · 번역학적 측면에서 이해하고 고찰해야 한다는 점을 확인했다.

목차

Ⅰ. 머리말
Ⅱ. ‘대중가요’와 ‘근대 대중가요’
Ⅲ. 국경선과 대중가요
Ⅳ. 문화 미디어로서의 번역 텍스트
Ⅵ. 맺음말
참고문헌
국문초록
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-910-002171424