메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
고광모 (목포대학교)
저널정보
사단법인 한국언어학회 언어학 언어학 제73호
발행연도
2015.12
수록면
3 - 33 (31page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper aims at explaining the developments of -unka po-, -unkapi- and -unkap- expressing conjecture and the auxiliary verb construction -ulkka po- in Korean. The po- in -unka po- and -ulkka po- is an auxiliary verb and follows the conjugation pattern of state verbs. It has been generally assumed that the auxiliary state verb po- was originally the action verb po- ‘see", which is transitive. However, this paper takes the position that only intransitive action verbs can change into state verbs. This paper explains that -unka po- has developed from -unka poy- (/poy/), which may be explained as a syntactic blending between the competing constructions -unka sipu- and -e poy-. The poy- in -unka poy- is the passive form of the action verb po- ‘see’ and is an intransitive action verb that means ‘be seen" or ‘appear". Of course, the development of -unka po- from -unka poy- is an instance of
grammaticalization. The crucial step in this grammaticalization process was the change of poy- into a state verb. This change was undoubtedly accompanied by semantic abstraction. The change of poy->po- is explained as follows. As the result of the above-mentioned semantic abstraction speakers became unaware of the reason why the marked form poy- should be used and they replaced it with the unmarked form po-. Examples of similar replacement are not so rare in Korean. In some dialects -unka poy- became -unkapi- by a series of phonological changes. Further, in some dialects -unkapi- became -unkap- by syncope before consonant-initial endings. The shape of -unkap shows that the coalescence of -unka poy- has been completed. The auxiliary verb construction -ulkka po- is interpreted to have developed from -ulka poy-, which may have begun to be used under the analogical influence of -unka poy-. It is believed that the developmental process of -ulkka po- was parallel to that of -unka po-, and that -ulkka po- was originally used to express conjecture only. The various usages of -ulkka po- are interpreted to have been derived from expressing conjecture.

목차

1. 머리말
2. ‘-은가 보-’의 기원은 ‘-은가 뵈-’이다
3. 동사 ‘뵈-’로부터 형용사 ‘보-’로의 변화
4. ‘-은가비-’와 ‘-은갑-’
5. ‘-어’ 통합형 ‘-은가베, -은가 부여, -은갑서’
6. 보조형용사 구문 ‘-을까 보-’의 발달
7. 맺음말
참고문헌
Abstract

참고문헌 (25)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0