지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
尹以欽 「韓國宗敎硏究」卷 Ⅱ(서울 : 집문당, 1988)
종교연구
1988 .12
尹以欽, 「韓國宗敎 硏究」 卷 1 (서울 : 집문당, 1986)
종교연구
1987 .12
에릭샤프, 「종교학-그 연구의 역사」 尹以欽, 尹元澈 譯 (서울 : 한울, 1986)
종교연구
1987 .12
한국종교연구회 지음,「세계종교사입문」(서울 : 청년사, 1989)에 대해
종교연구
1990 .12
『飜譯小學』 卷七과 『小學諺解』 卷五의 飜譯 硏究
한국어사 연구
2017 .03
고려시대 석독구결 자료의 소개와 활용 방안
한국어학
2013 .05
時調漢譯과 時調中譯에 對한 比較 硏究 : 翻譯詩選 『동짓달 기나긴 밤을』을 中心으로
민족문화
2018 .12
朝鮮朝 時調漢譯의 一硏究 : 동일시조의 異譯을 중심으로
시조학논총
1991 .12
國譯의 實際
민족문화
1975 .12
歌辭 漢譯歌의 現況과 漢譯樣相
모산학보
1998 .02
『노자』에서 ‘玄’字 의미 연구
동양철학연구
2009 .01
森山茂德 著, 김세민 譯, 近代日韓闢係史硏究-朝鮮植民地化と國際關係 (東京 : 東京大學出版會, 1987 : 玄音社, 1994)
한일관계사연구
1995 .06
홍루몽 낙선재 한글 번역본의 번역기법 연구
동아인문학
2003 .06
20세기 후반 미국에서의 '종교사'와 힌두교 만들기
역사와경계
2003 .03
「가톨릭교회 교리서」의 信經編 韓國語 飜譯과 關聯하여
신학전망
2001 .03
0