지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
Ⅰ. The Novel and its Cinematic Translation
Ⅱ. Sense and Sensibility: The Novel
Ⅲ. Sense and Sensibility: The Film
Ⅳ. Conclusion
Works Cited
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
Jane Austen's Mansfield Park: Intertextuality in Adaptation
영상영어교육(STEM Journal)
2005 .01
기능주의 번역이론 고찰 및 적용: 문학번역 텍스트 비교 분석을 중심으로
영어권문화연구
2018 .01
“악당이거나 바보거나”: 제인 오스틴의 『이성과 감성』에 나타난 남성 소비자들
근대영미소설
2019 .01
감성, 섹슈얼러티, 몸: 『오만과 편견』 원작과 각색 작품 비교
근대영미소설
2008 .01
번역과정과 문화적 차이에 대한 고찰: 번역실례를 중심으로
통번역교육연구
2016 .01
중국 번역뉴스의 가독성 적용에 관한 고찰
중국문화연구
2014 .08
미적 효과 전달을 기준으로 한 문학번역 비평 : 『폭풍의 언덕』을 중심으로
번역학연구
2014 .03
1920년대, 1930년대 국내 번역 담론과 번역학 이론과의 연계성 고찰
동서비교문학저널
2009 .06
문학 번역 교육 : 타자와의 신비한 만남
번역학연구
2009 .03
김용익 단편소설의 문화번역과 자가번역에 나타난 혼종성
번역학연구
2014 .09
문학번역의 수용과 평가- 신경숙의 '엄마를 부탁해' 영역본을 중심으로
통역과 번역
2012 .01
「대성당」 번역본의 문체적 특성 고찰
번역학연구
2012 .03
번역교육을 위한 텍스트 난이도 평가 기준에 대한 소고
번역학연구
2012 .06
Translation in the digital age : SNS and its translation in the classroom
번역학연구
2017 .10
전문번역전략에 대한 연구 : TV뉴스 번역을 중심으로
언어학 연구
2011 .08
한국영화의 제목번역 고찰
번역학연구
2012 .03
0