지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1998
요약
1. 서론
2. 한국어 해석 시스템
3. 한국어 생성 시스템
4. 한국어 해석 생성 시스템의 성능
5. 마무리
감사의 글
참고문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
C-STAR 인터체인지 포멧을 이용한 다국어 대화체 번역시스템의 성능
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1999 .10
개념기반 대화체 언어번역시스템의 번역부평가
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1996 .10
한$\Rightarrow$영 대화체 기계번역 시스템
한국음향학회 워크샵
1994 .01
대화체 문장 번역을 위한 토큰기반 변화중심 한일 기계번역
한국산업정보학회논문지
1999 .12
대화체 음성인식 및 기계번역을 위한 언어처리 연구 ( Korean Language Processing for Spontaneous Speech Recognition and Machine Translation )
대한전자공학회 학술대회
1995 .01
개념 및 구문 정보를 이용한 한국어 대화체 분석시스템
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1997 .10
여행분야 대화체 한일 통계기반 번역 시스템 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
2013 .06
지동통역에서의 대화체 기계번역을 위한 문맥의 구축과 이용
한국음향학회 워크샵
1994 .01
다국어간 대화체 음성번역 시스템을 위한 원격 음성 입력기 ( A Remote Speech input Unit for Multilingual Spontaneous Speech Translation System )
대한전자공학회 학술대회
1997 .01
다국어간 대화체 음성 번역 시스템을 위한 원격음성입력기
한국정보과학회 학술발표논문집
1997 .04
관계형 데이터베이스 상에서의 다국어 질의 응답 시스템
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2001 .10
다국어 대화체 음성언어번역 시스템을 위한 IF(interchange format )와 IF 태깅
한국음향학회 워크샵
1998 .01
문장의 화행을 반영한 한-영 대화체 기계번역
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1997 .10
영·한 번역시스템에 관한 연구 ( A Study on English-Korean Translation System )
전자공학회논문지
1986 .11
비선형 이득을 가지는 PID 제어기의 CSTR 프로세스에 응용
제어로봇시스템학회 국내학술대회 논문집
2016 .03
다국어 자동번역 기술
[ETRI] 전자통신동향분석
2005 .10
CSTR의 장기운전을 통한 포도당으로부터의 고온 수소생산
KSBB Journal
2005 .12
멀티미디어 음성언어번역 통신 시스템의 구현
한국통신학회 학술대회 및 강연회
1998 .12
비선형 PID 제어기를 사용한 CSTR의 온도 제어
제어로봇시스템학회 논문지
2015 .05
연속수소생성에 사용되는 고온 CSTR 내의 미생물의 분자적 분석
KSBB Journal
2005 .12
0