메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
중국어문학연구회 중국어문학논집 중국어문학논집 제21호
발행연도
2002.10
수록면
121 - 129 (9page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
文白異讀是漢語方言中較常見的語言現象。文白異讀最顯而易見的現像是同一個字有文讀和白讀的不同, 所謂“同一個字”一般指的是在《切韻》音系里音韻地位相同的字。 這些同屬一個字的不同讀音分別出現在不同詞彙。 白讀音一般是本地土語, 文讀音則是在本地音系所允許的範圍內吸收的某一權威方言-地區性權威方言或全國性權威方言-的成分。 在一般情況下文讀音的使用範圍日漸廣範, 而白讀音逐漸被文讀音所取代, 最後歸於消失, 從而使當地音系向權威方言고롱。 本方言中語音的變化一般是漸變的, 從音理上可以解釋。 但文讀與白讀的替換式音變難以用一般的語音演變模式來解釋。 因爲這祇能是兩個方言間的關係, 兩個方言間發展情況不同, 可以有不同的關係。 文讀與白讀是不同層次的音韻成分。 文白異讀的層次具有如下幾種特點 : ①一個字幾個讀音是文白異讀, 一個字一個讀音也可能有文讀音和白讀音的不同, ②文白異讀的層次可以有多個, 幷不限於兩讀, ③音値相同不一定是層次相同。

목차

Ⅰ. 서언

Ⅱ. 文白異讀의 개념

Ⅲ. 文白異讀의 어음 변화 방식

Ⅳ. 文白異讀의 특성

Ⅴ. 결론

參考文獻

中文摘要

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-820-017855564