지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
중역(重譯)의 인식론 : 그 모든 중역들의 중역과 근대 한국어
아세아연구
2011 .09
WORD
중등우리교육
1996 .01
WORD
초등우리교육
1996 .01
일본문화의 한국어 번역 양상-일한번역소설 및 한국인 일본어학습자의 일한번역을 중심으로-
일본어교육연구
2014 .01
Disambiguation of Text Field Data in a Database for Automatic Generation of Concept Hierarchy
기업과혁신연구
2010 .12
중한 문화차이의 번역에 관한 소고
한국어 교육
2006 .01
An Integrated Approach for Hub Location and Network Design Problem in Telecommunication Networks
한국경영과학회 학술대회논문집
1997 .01
Semantic E-R Model for Requirement Analyses
한국데이타베이스학회 공동 학술대회
1996 .11
고전 번역의 번역문 고찰
동북아시아문화학회 국제학술대회 발표자료집
2010 .05
Knowledge, Knowledge… Knowledge for My Economy
[KDI] Journal of Economic Policy
2015 .05
의미지식 검사의 적용: 4, 5, 6세 일반아동을 대상으로
한국언어치료학회 학술발표대회 논문집
2015 .12
유학생 역번역문에 나타난 어휘 연구
한국언어문화학
2019 .01
한국어 번역을 위한 문화소의 기계번역 연구 : 중국 외교연설문 번역의 정확도 평가를 중심으로
현대사회와다문화
2018 .12
The Ambiguous Conflict : The Korean War in American Strategic Policies
국제정치논총
1982 .12
한중 기계번역 오류의 문형별 비교분석-네이버 파파고 번역기와 구글 번역기를 중심으로-
중국연구
2018 .01
상징어의 의미영역 분류 연구
문법교육
2016 .01
탈식민주의 ‘문화번역’의 담론적 실천-유미리의 『8월の果て』를 중심으로-
일본언어문화
2015 .01
0