메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이준혁 (목원대학교)
저널정보
대한성서공회 성경원문연구 성경원문연구 제55호
발행연도
2024.10
수록면
7 - 26 (20page)
DOI
10.28977/jbtr.2024.10.55.7

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This study examines the translation issues surrounding Zephaniah 3:8, a verse that has been the topic of long-standing debate among scholars. The verse is challenging to a complexity of elements and ambiguity of context. It begins with the command, “Therefore wait for me,” but it is unclear who both the second-person plural ‘you’ and the third-person plural ‘them’ refers to in the phrase “pour out my wrath upon them.” If the distinction between the subjects of the command to ‘wait’ (directed at the second-person plural) and the objects of ‘God’s wrath’ (third-person plural) is not clearly understood, it can lead to confusion in interpretation. For example, without clear differentiation, it becomes ambiguous whether the nations are being summoned for judgment or as instruments of judgment. Additionally, the interpretation of the term ‘lĕ‘ad (לעד)’ varies, with possibilities including ‘forever’, ‘prey’, or ‘witness’. These differences in translation and interpretation are crucial for understanding the overall theological message of Zephaniah, thereby making making an accurate translation of this verse essential for clearly conveying the themes of judgment and restoration.
This study argues that the command in Zephaniah 3:8 to “wait for me” reflects a positive anticipation, identifying the subjects as the humble and poor people mentioned in Zephaniah 2:3 and 3:12. These individuals are to wait until God rises as a witness. Interpreting ‘lĕ‘ad (לעד)’ as ‘witness’ or ‘testimony’ takes into account the educational function of the judgment on the nations toward Jerusalem, emphasizing God’s justice and reinforcing the message of judgment and repentance. The study also identifies the subjects of ‘God’s wrath and anger’ as the corrupt Jerusalem, its leaders, and the nations. In this context, Zephaniah 3:8 serves as a pivotal turning point in the book.
The verse emphasizes the judgmental aspect of the Day of the Lord while also offering hope and salvation to those who wait for that day. Therefore, this study proposes that Zephaniah 3:8 provides hope to those who humbly wait for God while warning Jerusalem’s corrupt leaders and the nations of impending judgment. Within the broader context of Zephaniah, this verse plays a key role in linking the dual themes of judgment and restoration centered on the Day of the Lord.
In conclusion, the study suggests that the translation of Zephaniah 3:8 should reflect these dual themes of judgment and restoration, demonstrating that a correct understanding of this verse is vital for grasping the overall message of the book of Zephaniah.

목차

1. 들어가는 말
2. 본문
3. 나가는 말
참고문헌(References)
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-151-25-02-091063187