지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
호기심의 방
숙명문학
2018 .10
[제목없음]
문화과학
2021 .03
정치적 올바름, 이게 최선입니까?
번역하다
2024 .11
[시] 가능한 최선의 세계
자음과모음
2018 .03
최선을 다해
민족문학사연구
2022 .08
보고서 진행 단계 및 수준에 따른 대학생의 학술적 보고서 제목 특성
한국학연구
2024 .09
최인호 『별들의 고향』 제목 연구
우리말글
2020 .06
[영화를 읽다-5회] ‘최선의 삶’을 향한 최악의 수
월간에세이
2021 .10
유튜브 콘텐츠 제목의 특성과 기능 - 피트니스 콘텐츠를 중심으로 -
우리말글
2024 .06
한문 고전의 제목 번역과 작품 해제 작성에 대한 試論
대동문화연구
2015 .01
기내 스크린 속 그 영화, 제목이 뭔가요?
트래비 Travie
2024 .12
대중매체 번역에 대한 비평적 담화 분석적 접근 - 제목을 중심으로
한국노어노문학회 학술대회 발표집
2015 .10
국내 영화 정책 변화에 따른 미국영화 제목 번역전략
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2019 .10
시인 오은 : 아이의 호기심으로 세상을 섬세하게 살피는 시인
PAPER
2020 .06
학술지 <새한영어영문학>의 50년(1973-2022): 논문 제목에 나타난 연구의 지형과 변화 양상
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2024 .05
[이소은의 etc] 최상과 최선
월간에세이
2022 .01
신문기사 제목의 공공성 연구
한글
2020 .03
외화 제목 번역 양상의 변천에 관한 연구 - 1970년대~2010년대 영미권 외화를 중심으로
영주어문
2016 .01
트랜스크리에이션 관점에서 본 한국 드라마 제목의 러시아어 번역 -팬번역된 드라마 제목을 중심으로-
노어노문학
2024 .06
石田 李最善의 理 중심적 실천의식
용봉인문논총
2021 .01
0