1795년 정조는 어머니 혜경궁홍씨의 회갑을 맞아 화성행궁에 행차하여 사도세자의 묘소를 참배하였고 혜경궁의 회갑연을 열었다. 을묘년 화성행행의 기록은 원행을묘정리의궤를 통해 상세히 정리되었다. 최초의 목판본 의궤를 대량으로 인쇄하여 배포하였고, 부족한 채색화를 보완하는 병풍 형태의 기록화(<화성행행도>)도 따로 제작하였다. 본 연구는 병풍의 네 번째 화제인 <낙남헌양로연도>의 복식을 고찰하는 것을 목적으로 진행되었다. 본 연구는 다음과 같이 진행되었다. 첫째, 조선시대 양로연의 시행에 대한 배경과 내용을 살펴보았고, 둘째, 1795년 시행된 양로연의 내용을 살펴보았으며, 셋째, <낙남헌양로연도>에 표현된 복식을 정리하였다. 이를 위해 원행을묘정리의궤의 양로연 관련문서를 검토하여 양로연 참여자의 명단 및 계급을 확인하고, 양로연 참여 인물들의 자리배치와 그들의 복식을 분석하였다. 본 연구에서 분석한 <화성행행도>는 선행연구에서 보고된 유물 중 삼성미술관리움 소장본이 이 시기 제작본일 가능성이 가장 크고 국립중앙박물관 소장본과 우학문화재단 소장본은 19세기 후모본으로 추정된다고 하여 삼성본을 기준으로 연구하였다. 또한 원행정리의궤도, ≪화성원행반차도≫ 등도 함께 비교하여 부족한 부분을 보완하였다.
<낙남헌양로연도>에는 가장 위쪽에 낙남헌 건물이 그려져 있고 그 전각 안에 어좌와 노인 관원이 그려져있다. 기록에 따르면 정조와 관직자는 융복을 입었다 하니 모두 융복을 입고 있음을 알 수 있다. 계단 아래에는 줄을 지어 서 있는 관원들과 옷감 등을 나누어주고 있는 관원들의 모습이 보인다. 중앙을 기준으로 홍철릭을 입은 인물은 왕의 명령을 대기하고 있는 모습이고 그 뒤로 비단 등을 나누어주는 집사자가 있으며 악공 아래 상을 나누어 주는 인물은 화성부의 서리로 홍색 협수와 전복에 전대, 전립 차림이다. 그 아래에는 화성부 노인들이 마당을 꽉 채워 앉아있다. 융복을 입은 1명 외에는 대부분 단령, 도포 차림임을 확인할 수 있다. 모두 구장(鳩杖)에 황색 천을 매달고 있다. 그 뒤에 아세악수, 악사, 세악수로 구성된 악공들이 있으며 낙남헌의 담장 밖에는 초대받지 못한 노인들이 단령, 도포, 중치막 차림으로 앉아있다. 전각 안쪽에는 붉은 옷을 입은 군인들이 중앙을 바라보며 사열하고 있고 가장 바깥쪽에는 총기를 든 군인들이 사열하고 있다. 가장 아래쪽에는 관광인들이 서서 행사를 구경하는 모습이 그려져 있다.
It is 1795, King Jeongjo visited the tomb of his father Sado - also known as the crown prince, and he held a feast in Hwaseong Haenggung Palace to celebrate his mother Hyegyeongung Hong’s sixtieth birthday. The fine details of Hwaseong’s activities were described in the book of Wonhaengeulmyojeongrieuigwe (later Euiqwe) for the first time. It was printed on the woodblocks and distributed in large quantities. The focus of this study is to examine the drawings of costumes on <Naknamheonyangroyeondo(Later Picture)>, the fourth topic of the folding screens. This study was conducted as follows. The first topic is the background and contents of the Joseon Dynasty’s senior feast, the second topic is the contents of the senior feast conducted in 1795, and the third topic is the analysis of costumes depicted in <Picture>. The list of participants and their class in the senior feast were checked against the documents in Euiqwe. The costumes and the placement of the participants in the senior feast were analyzed as well. Among the relics reported in previous studies, <Hwaseonghaengdo> from the collection of the Samsung Museum of Art is most likely to be the one that was produced at this time. Other copies from the collection of the National Museum of Korea and the collection of Woohak Cultural Foundation are estimated as a copy of the 19th century. Lastly, this <Picture> was compared with Wonhangjeonrieuiguedo and Hwaseongwonhang banchado to supplement the studies.
At the top of <Picture>, there is a roof of the Naknamheon building and a throne is placed in the center without Jeongjo. However, based on the recording of <Yeonseol> in Euiqwe , King Jeongjo attended the senior feast wearing a Yungbok. Therefore their attire is assumed a Yungbok. Under the stairs, from the center, there are two lines of three people in red Cheolik and feather decorated black Rip. Then, two lines of six people in military uniforms on each side. They are waiting for orders from the king nearby. Both sides of these lines, Jipsaja (集士者) with simple outfit are distributing the silk. Those carrying the food at the bottom of the orchestra are the Seori of Hwaseong-bu. They are dressed in purple Hyeupsu and Jeonbok, Jeonmo. The seniors with the government positions are wearing Yongbok and commoners are wearing casual clothes(regular clothes). One of the seniors are wearing a red Cheolik and putting a feather decorated black Rip which is another type of Yungbok. The rest are wearing a Danryong and a Rip, Dopo. They all holding Gujang (鳩杖) with yellow ribon. Under them, the orchestra consist of Aesaksu (兒細樂手), Aksa, Seaksu. Outside the courtyard, uninvited seniors seem to be wearing Danryong and Dopo. which is pants are shown between the split is Jungchimak. A group of guards are lined up and watching the courtyard, and another group guards are lined up and facing outward of Hap (閤) with rifle. At the bottom of <Picture>, there are “Sightseers” watching the feast over the guards.