메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
한승희 (한양대학교(ERICA캠퍼스))
저널정보
한양대학교 동아시아문화연구소 동아시아문화연구 동아시아문화연구 제91호
발행연도
2022.11
수록면
149 - 171 (23page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본고의 목적은 러시아어로 번역ㆍ출간된 한국문학에 대한 현지 반응을 살펴보는 것이다. 그중에 주변부 장르로 인식되어 왔으나 2010년대 하반기부터 해외에서 조명을 받은 스릴러 소설에 대한 반응을 보고자 한다. 2019년 러시아에서 출간된 김언수의 설계자들 은 26개 언어로 번역ㆍ출간되어, 해외에서 가장 각광받고 있는 한국 스릴러 소설 중 하나이다. 본고는 러시아 서점의 설계자들 에 대한 서평들을 통해서 독자들의 반응을 분석해보고자 한다. 이를 위해 라이브리브와 라비린트, 북보예드, 치따이 고라드, 리트레스 5곳의 온라인 서점에 대한 총 59개의 독자 서평들을 수집하여 분석하였다. 분석 결과 첫째, 설계자들 을 읽은 러시아 독자들의 경향은 크게 두 가지로 분류되는데, 하나는 한국문화나 한국문학에 관심을 갖고 있는 경우와 다른 하나는 스릴러 장르 자체에 관심을 갖고 읽게 된 경우이다. 둘째, 소설의 내용에 대한 서평이 압도적으로 많았으며, 긍정적인 반응이 대부분이었으나 서사의 속도나 사건의 진부함 등에 대한 부정적인 서평들도 있었다. 연구 결과들을 통해 해당 언어권 독자들의 성향을 일부 파악해볼 수 있으며, 특히 장르문학에 대한 러시아 독자들의 반응을 살펴보는 예가 될 수 있다. 추후 한국문학 번역서에 대한 작품 선정, 출판사 선정, 마케팅 등 한국문학 러시아어권 출간에 대한 참고자료가 될 수 있다는 점에서도 의의가 있겠다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0