시인이 대상으로 삼는 공간은 크게 자연의 공간과 인공의 공간으로 나눌 수 있다. 시인은 이를 대상으로 외적인 경이를 시화하기도 하고 내적인 상징을 시화하기도 하며 외적인 상징을 시화하기도 하고 내적인 경이를 시화하기도 한다.
구암 이정이 시를 쓰는 방법도 여기에서 벗어나지 않는다. 이들 시작법에 의거하여 이정의 시를 분석해 보면, 첫째, 자연의 공간을 대상으로 외적 경이를 시화하여 외경에 압도되어 흥취를 표출하기도 하며, 외경에 동화되어 자연의 공간을 완상의 대상으로 보기도 하였다. 또 외경을 통해 정감을 환기하여 자연의 공간에서 추억에 젖기도 하였으며, 한 차원 나아가 외경이 삶의 현실을 배태한 공간임을 분명히 드러내기도 하였다.
둘째, 자연의 공간을 대상으로 내적 상징을 시화할 때는 자연의 공간에서 도를 구하기도 하고 그 공간을 도가 실현되는 경지로 파악하기도 하였다. 이때 ‘源頭’에 대한 집착은 구도의 절실함으로 통하였고, 자연은 속세와 격리된 이상향이자 도가 실현되는 ‘大家’였다. 이정은 여기서 더 나아가 득도의 체험을 형상화함으로써 내적 상징의 시화가 이룰 수 있는 최고의 경지에 이르렀다.
셋째, 인공의 공간을 대상으로 외적 상징을 시화할 때는 상징에 매몰되어 교훈적 어조로 당부하기도 하였고, 인공물이 담지하고 있는 상징성을 풀어 설명하기도 하였다. 그렇지만 여기에 머물지 않고 이정은 외재한 상징을 넘어서 자신만의 독특한 상징을 창출하는 데까지 나아가기도 하였다.
넷째, 인공의 공간을 대상으로 내적 경이를 시화할 때는 그가 처한 시간과 공간적 분위기에 젖어 상징을 버려두고 공간의 분위기를 묘사하였다. 또 여기서 한 걸음 더 나아가 공간이 가지는 상징적 의미를 ‘발견’해는 경지에 도달하기도 하였다.
이렇게 인공의 공간이 가지는 상징적 의미를 ‘발견’해내는 것은 쉬운 일이 아니다. 이를 위해서는 상징적 언어에 대한 투철한 인식이 필요하고, 상징적 의미 사이의 관계를 바탕으로 철학적 체계가 완성되어 있어야 한다. 그리고 무엇보다도 그 의미를 체화하여 실천하려는 의지가 필요하다.
이정의 시 쓰기는 ‘경물시’만 놓고 볼 때, 일정한 수준에 이르렀다고 할 수 있다. 시작의 네 가지 양상이 모두 구현되어 있으며, 그 표출 양상도 다양하다. 이뿐만 아니라 현실에 눈감지 않고 현실을 직시하였으며, 득도의 경지를 체험하고, 새로운 상징을 창출하였으며, 감춰진 상징을 발견해내는 데까지 이르렀으니 그 가치를 더욱 높이 평가할 수 있다.
The space targeted by poets can be largely divided into natural space and artificial space. The poet poems external wonders, internal symbols, external symbols, and internal wonders.
The way Guam Lee-jeong writes poems is also not out of this. According to these starting methods, Guam's poems were analyzed. First, the external wonders were visualized in the natural space, overwhelmed by the external view, and the natural space was assimilated into the external view and viewed as an object of completion. In addition, by evoking affection through the outer diameter, he was immersed in memories in the natural space, and furthermore, it was clearly revealed that the outer diameter was a space that originated the reality of life.
Second, when poeticizing the inner symbol for the natural space, the Tao was obtained from the natural space and the space was identified as the state of realizing the Tao. At this time, the obsession with "源頭" led to the urgency of the composition, and nature was a "大家" where utopia and capital were realized, isolated from the world. Guam went further from here, and by embodying the experience of 得道, it has reached the highest level that the poetry of the inner symbol can achieve.
Third, when poeticizing external symbols for artificial spaces, they were buried in symbols and asked for them in an instructive tone, and explained the symbolism of the artifacts. However, without staying here, Guam went beyond the external symbols to create its own unique symbols.
Fourth, when poeticizing the inner wonder for the artificial space, he was immersed in the time and spatial atmosphere he was in, leaving the symbol behind and describing the atmosphere of the space. In addition, it took a step further from here and reached the stage of 'discovering' the symbolic meaning of space.
It can be said that Guam's poetry has reached a certain level in terms of "Gyeongmul Poem[景物詩]". All four aspects of the beginning are implemented, and their expression patterns are also diverse. In addition, it has faced reality without turning a blind eye to reality, experiencing the level of "得道", creating new symbols, and discovering hidden symbols, so its value can be appreciated even more. This is why we call Guam a scholar and a literary man.