It's been more than 90 days since you changed your password. Please change your password to protect your privacy
When you visit DBpia through the library, login to SNS is restricted.
If you visit through the library, the URL will be different and you will not be able to log in to SNS due to kakao/google/naver policy. If you want to use your SNS account, please visit DBpia directly and log in.
It is now well known that James Joyce showed his wish to write a book about the city Dublin and Dubliners. However, this paper argues that, contrary to James Joyce’s purported intention of having Dubliners look at themselves in his “nicely polished looking-glass,” Maria in “Clay” refuses to see herself who she is, thus intentionally cracking this “looking-glass. As soon as Maria leaves the laundry, Joyce tells the reader which trams she takes and where she stops to buy cake, and even includes the length of her journey. This topographic precision with travel time connotes that Joyce’s “nicely polished looking-glass” faithfully represents Dublin in “Clay” as it is. But Maria refuses to see this polished mirror; Maria, who is an old and plain-looking woman, still sees herself as a tiny, attractive, and even youthful woman. In the beginning of the story, especially in the Dublin by Lamplight laundry, Maria believes that she is loved by the people there. But, as soon as she steps out of the laundry, she is often mistreated and ignored. While Maria always tries to remain positive, especially concerning the possibility of marriage, people in Dublin treat her with indifference, which insinuates that Maria will continue her lonely life until death. By juxtaposing the cartographic detail of Dublin and people’s harsh attitude towards Maria, Joyce asks Maria to see hers lf as she is; however, Maria does not do so. Rather, she still holds onto the belief everyone loves her and that she will eventually be married. Thus, we can see “nicely polished looking-glass” beginning to crack already with Dubliners, not with A Portrait.
조이스가 편지에서 자신의 깨끗하게 잘 닦인 거울인 ??더블린 사람들??을 통해서 더블린 사람들이 자신들의 상황을 제대로 바라보기를 원했다는 것은 너무나도 잘 알려진 사실이다. 또한, 이 잘 닦여진 거울의 이미지를 통해서, 학자들은 ??더블린 사람들??을 잘 닦여진 거울이 의미하는 사실주의 소설로, ??젊은 예술가의 초상??에서는 이 거울이 깨지기 시작하는 사실주의 소설과 모더니즘 소설로의 과도기를 보여주는 소설로, 그리고 마지막으로 이 거울이 완전히 깨어져 버린 ??율리시즈??를 모더니즘 소설로 이해한다. 그러나 본 논문은 조이스의 잘 닦여진 거울은 ??젊은 예술가의 초상??에서가 아니라 ?진흙?에서부터 깨지기 시작했다고 주장하고자 한다. ?진흙?의 마리아는 거울 속에 비친 자신을 그대로 바라보기를 거부함으로써, 조이스의 잘 닦인 거울을 의도적으로 깨려고 한다. 즉, 조이스의 거울이 보여주는 마리아의 이미지와 마리아 스스로가 인식하는 이미지의 차이는 모더니즘 소설에서 보이는 재현의 불가능성을 의미한다. 마리아가 조의 집으로 가기 위해서 일하던 세탁소에서 나서는 순간, 조이스는 마리아가 어떤 전철을 타고, 어디에서 전철에서 내려서 어떤 케이크를 사고, 또 이 여행이 얼마나 걸릴지를 자세하게 설명한다. 이러한 마리아의 여행에 대한 더블린 도시에 대한 정확한 지형학적인 묘사는 조이스가 아주 잘 닦인 거울을 완성했음을 의미한다. 이 거울을 통해, 조이스는 조의 집으로의 여행 동안, 마리아가 만나는 사람들의 태도를 통해서, 마리아의 진짜 모습을 투영한다: 마리아 자신은 이제 너무 늙고, 왜소하고, 그리고 평범한 얼굴이기 때문에, 결혼할 수 있을 기회가 없을 것이라는 사실을 받아들이도록 요구한다. 그러나 마리아는 조이스의 잘 닦인 거울에 보이는 자신의 진짜 모습을 받아들이기를 거부한다. 오히려 그녀는 자신은 여전히 왜소하지만, 젊고 매력적인 여성이라고 생각한다. 따라서, 마리아에 대한 ‘다른’ 이미지는 조이스의 잘 닦인 거울은 ??젊은 예술가의 초상』에서가 아니라, ?진흙?에서 이미 금이 가기 시작했다는 것을 의미한다.
You have been reported one after another from other members for writing reviews that contain advertisements, busive language, personal attacks, or disparaging expressions. As a result, you cannot write a review.