메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김소지 (강원대학교) 조세연 (강원대학교)
저널정보
강원대학교 인문과학연구소 인문과학연구 인문과학연구 제69집
발행연도
2021.6
수록면
79 - 99 (21page)
DOI
10.33252/sih.2021.6.69.79

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
본 연구의 목적은 영어와 한국어의 대조 스트리핑 구문(Contrastive Stripping Construction: CSC)에 대한 독특한 특성을 비교하여 설명하는 것이다. 대조 스트리핑 구문의 대조적 의미(contrastive meaning)를 전달하는데 핵심적인 역할을 하는 요소가 무엇인가를 논의하는 것이 본 논문의 핵심이다. 영어와 한국어의 대조 스트리핑 구문은 각각 (but/and) (not) NP 그리고 (그러나/그리고) NP[-은/는] 아니-와 같이 불완전 문장으로 구성되어 있으나, 완전한 대조적 명제 의미를 전달한다. 이러한 형태 · 의미의 불일치를 설명하기 위해 두 언어의 대조 스트리핑 구문에 대한 통사 및 의미 · 화용적 특성들을 비교 분석하였다. 본 논문은 해당 구문의 언어학적 특성을 바탕으로 영어와 한국어의 대조 스트리핑 구문 문법 분석을 제시하면서, 영어와 한국어의 대조 스트리핑 구문이 외견적 차이에도 불구하고 공통적으로 대조 해석을 어떻게 도출하는지를 보여준다.

목차

국문초록
1. 서론
2. 대조 스트리핑 구문의 통사 및 의미 · 화용적 특성
3. 영어와 한국어의 대조 스트리핑 구문 비교
4. 결론
참고문헌
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2021-001-001862690