메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국과학사학회 한국과학사학회지 한국과학사학회지 제31권 제2호
발행연도
2009.1
수록면
377 - 411 (35page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This article examines the encounter between the Korean envoys and the Jesuits in Beijing, as documented in Yi Kiji’s (1690-1722) Beijing travelogue, Iram yŏn’gi. Yi Kiji accompanied the Korean diplomatic mission to Beijing in 1720 as a personal attendant of his father, the senior envoy Yi I-myŏng (1658-1722). During his two-month stay, Yi Kiji frequented Beijing’s Catholic churches, where he was warmly welcomed by and established favorable relationships with a number of Jesuit fathers. It was an extraordinary encounter in which the Korean intellectual and the Jesuits enthusiastically exchanged ideas on a wide range of topics and artifacts of various kinds. Encounters between the China Jesuits and Korean visitors have long been the topic of special importance for historians of the Western Learning in late Chosŏn Korea. The previous historical accounts highlighted those encounters as being the beginning points of the transmission of the advanced science and technology of the West into Korea, which would make substantial impacts on the isolated Confucian society. In other words, the encounters provided the Koreans with the moment of “enlightenment,” in which they were exposed by the Jesuits to the superior knowledge of the West, and more importantly, the new world picture much wider than they had previously conceived. In this sense, the encounters were portrayed as transparent and one-directional processes of knowledge transmission from the Westerners to the Koreans. Taking Yi Kiji’s travelogue as a case, I will question this simplistic picture and reconstruct the complex dynamism of the encounter as was seen from the Korean side. First of all, Yi Kiji’s travelogue helps us to restore the reciprocity of the meeting between the Koreans and the Jesuits. As will be clear from Yi Kiji’s description, the encounter was not a one-directional transmission of knowledge and artifacts from the Jesuits to the Korean sides. While the Koreans benefited much from the meeting with the Jesuits, Yi Kiji noticed behind the Jesuits’ friendliness certain motives to use him as an informant about Korea. In this sense, Yi Kiji portrayed the encounter not as a transparent medium of knowledge transmission but a problematic process with tensions between the two actors of different aims.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (56)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0