메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국영어학학회 영어학연구 영어학연구 제21권 제2호
발행연도
2015.1
수록면
83 - 100 (18page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Cross-linguistically, some words are used only in a negative sense. In this paper, these Lonely Negative Words (LNWs) in English and Korean are investigated through descriptions of their origins and real usages. As for English, the LNWs with negative affixes do not have positive counterparts (e.g., disgust, disappoint, incessant, etc.). In this case, either the positive forms never existed or vanished gradually. On the other hand, the meanings of Korean LNWs are interpreted as negative regardless of the presence of the negative elements (e.g., cayswu-eps-ta/cayswu, cwuchayk-eps-ta, etc.). This difference between the use of English and Korean LNW may be due to the syntactic difference of each language’s negative elements. The negative affix in English LNWs together with the stem composes one single word, whereas the negative predicate itself in Korean LNWs composes an independent constituent. Therefore, extracting the positive form without negation is more difficult in English. The current paper aims to introduce and compare the LNWs in English and Korean. This research points out an interesting fact that in some existing words, only the negative meanings survive.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (11)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0