지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
Translation in Literary Discourse : Distribution Approached from Localization / Localization Approached from Distribution in Literary Texts
Journal of Universal Language
2008 .09
문화콘텐츠 웹사이트의 로컬라이제이션 연구: [한국민속대백과사전]을 중심으로
통역과 번역
2015 .01
국제뉴스 현지화와 그 양가적(ambivalent) 측면
번역학연구
2014 .03
번역 툴(tool) 사용자로서의 '번역사 능력(Translator Competence)'의 중요성 고찰
통역과 번역
2007 .01
On Translation Again
Korea Journal
1970 .08
A Study on Post-colonial Translation
통번역교육연구
2012 .01
수요자 니즈와 번역 프로세스 기반 ‘번역경영’ 교육
번역학연구
2019 .10
Different Translators and Different Translations: Bishop’s 「Korean & Her Neighbours」 and Two Translations
통번역교육연구
2017 .01
문학번역에서 L1 번역과 L2 번역이 번역텍스트에 미치는 영향 : 이효석의 『메밀꽃 필 무렵』 영역본을 중심으로
번역학연구
2009 .12
시장수요를 반영한 전문번역 교육방법 연구
번역학연구
2018 .06
モノを主語にとる名詞述語文 : 時間的限定性を基準として
일본문화연구
2017 .01
번역과정에 있어서의 번역브리프와 번역결정- 다국어사전 구축 번역에 대한 사례연구
통역과 번역
2016 .01
번역강의실에서의 의사소통
번역학연구
2012 .06
번역에 대한 제도적 관점의 중요성 고찰 : ‘제도번역’ 개념을 중심으로
번역학연구
2012 .12
한국 번역학 연구의 현황과 전망
번역학연구
2005 .09
Comparison of Edge Localization Performance of Moment-Based Operators Using Target Image Data
대한원격탐사학회지
2016 .01
Korean TV Dramas in Taiwan : With an Emphasis on the Localization Process
Korea Journal
2005 .12
번역 연구와 언어 이론
인문언어
2012 .01
인지적 접근의 번역 모형
번역학연구
2006 .03
Computers in the Translation Process : Getting the most out of IT Resources for Translations
성경원문연구
2003 .02
0