메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
국제언어인문학회 인문언어 인문언어 제11권 제2호
발행연도
2009.1
수록면
89 - 113 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Ganhwa-Seon is a kind of meditation method proposed and practiced by the Southern school of Ch'an (Zen) in Chinese Zen Buddhism which is quite different from the Indian Buddhism. It means "a way of meditation to attain Enlightenment through contemplating the Kōan (literally a "public case")". The early practice method was a very dramatic one in which the teacher monk and the student monk face each other via sayings and doings to enlighten the student. As time went on, student monks, before interviewing the teacher monk, came to practice meditation through contemplating on the anecdotes (or stories) in the books which contained stories behind the enlightenment of patriarchs and the anecdotes between the ancient teacher monks and the student monks. The anecdotes with records of particular dialogues and actions of patriarchs are called Kōan or Old Regulations(古則). Kōan means a textbook officially acknowledged by the Zen Buddhist order, and the Old Regulations means the laws through which the Zen masters passed for enlightenment. These textbooks had titles for each anecdote, so the title of each anecdote began with “~ talk” and its spoken language was two syllabled “thread of discourse (話頭)”. Zen monks of later periods practiced with a Kōan either chosen by the monk himself in accordance with his own taste or given by his master. In this context, the “thread of discourse” was understood as a gate to Enlightenment. The main characteristics of “thread of discourse” are: the use of ordinary language, and illogical and paradoxical language, and the change of grammatical order. The first Zen master who established Ganhwa-Seon is Ta-hui Tsung-kao (1089-1163) in Sung Dynasty. At this time, collections of Kōans and its commentaries were very popular among Zen practitioners, which resulted in the decline of traditional Indian Buddhist meditation method. Despite its main slogan, “No dependance upon words and letters (不立文字)”, the large production of literature (collection of Kōans with verse and prose commentaries, publishing of speeches and sayings of Zen masters) became very popular in the Chinese Zen Buddhism and this indicates that Zen Buddhism finally came to adhere to the dependance on words and letters. Accordingly, the Ganhwa-Seon becomes a “academic Zen”, which signifies its “secularization”, one of the characteristics of Chinese Buddhism. Korean Zen Buddhism imitated this tendency and even until now maintains these traditions extinct since the Sung Dynasty. There are several reasons why Ganhwa-Seon became dominant in Chinese Buddhism. First, the essence of Ganhwa-Seon is that it is the product of Chinese culture which made much of extraordinary words and speeches, namely, the Sinicization of Indian Buddhism. Second, the theory of Sudden Enlightenment became the mainstream in both the non-Zen Buddhism and the Zen Buddhism. Last, a series of “persecution of Buddhism" were mainly focused on the non-Zen Buddhist sects while the Zen Buddhist sect suffered little from these anti-Buddhist measures.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (4)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0