메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국영미문학페미니즘학회 영미문학페미니즘 영미문학페미니즘 제24권 제2호
발행연도
2016.1
수록면
85 - 115 (31page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This essay aims to analyze the historical obscenity trial that took place after the publication of Lady Chatterley’s Lover, and to suggest its socio-political message in regard to freedom, equality, and ownership. First published and briefly circulated in Florence in 1928, then in Paris the following year, the novel was immediately banned under the Obscenity Law. In 1959 and 1960, the two gallant international publishers decided to print and circulate the unexpurgated edition in the US and the UK. In the UK, the publication led not only to the monumental trial of the century but also fierce public fracas. As a result, the English literary market gained not only the freedom to publicize such long-banned profane words as “fuck” or “cunt,” but also the unprecedented sales record outselling even the Bible. More importantly, the 1960 trial was not so much a quarrel about the sexual explicitness of a work as a moral and political battle over who could access and purchase corrupting—therefore censored—materials. Eventually, the Lady Chatterley trial opened up to a vigorous and productive social debate on cultural democratization by provoking multi-dimensional narratives on class, gender, and censorship.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (29)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0