메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
장경아 (단국대학교)
저널정보
인문사회예술융합학회 문화와융합 문화와융합 제40권 제4호(통권 제54집)
발행연도
2018.8
수록면
467 - 494 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
한중 동형동의한자어(同形同義漢字語)는 한국인이 중국어를 배우거나 중국인이 한국어를 학습할 때 어휘습득 면에서 크게 도움이 되는 긍정적 영향을 준다. 그러나 한국어와 중국어에서의 품사 및 활용방법이 달라서 학습시 종종 모국어의 영향으로 오류를 범하는 부정적 작용을 하기도 한다.
한중 동형한자어의 의미적 분석에 관한 연구는 어느 정도 진행되어 있으나 품사대응에 관한 연구는 미흡한 실정이다. 이러한 필요성으로 본 논문은 ‘XY+하다’구조의 XY가 중국어와 한국어에서 공통으로 사용되는 어휘임에 착안하여, 그중에서도 중국어 형용사만을 대상으로 한국어에서의 품사와 ‘XY+하다’구조에서의 품사의 대응양상을 조사하였다.
연구는 중국어빈도수사전에서 1위부터 4000위까지 출현하는 2음절어휘를 발췌하여 ≪现代汉语词典(第6版)≫에서 품사와 용례를 조사하였다. 이를 토대로 국립국어원의≪표준국어 대사전≫과 대조하여 ‘XY+하다’ 구조 속에 출현할 수 있는 한중 공통 한자를 추출해 품사별로 분류하였다. 그 결과 한중 공통 XY는 모두 913개이고 이중 중국어 형용사가 포함된 어휘는 211개로서 약 23%를 차지한다.
본 논문은 211개의 형용사 어휘를 세 단계에 거쳐 분류하고 분석하였다. 첫 번째 단계는 형용사 단일 품사로 쓰인 어휘와 겸류로 쓰인 어휘로 분류하였고, 두 번째 단계에서는 겸류를 유형별로 형용사와 명사 겸류, 형용사와 동사 겸류, 형용사와 부사 겸류, 형용사와 기타품사 겸류 등으로 나누었다. 세 번째 단계는 겸류품사에서 사전의 의미항목에 쓰인 형용사 위치에 따른 대응양상을 살펴보기 위해 ≪现代汉语词典(第6版)≫을 기준으로 첫째 의미항목 품사가 형용사인 경우와 그렇지 않은 경우로 다시 세분하였다. 이렇게 분류된 ‘XY+하다’구조 중의 “중국어형 용사XY”가 한국어에서는 어떠한 품사로 대응되는지 알아보고, 또한 접미사 ‘-하다’와 결합한 구조에서는 어떠한 품사로 수행되는지도 알아보았다.
본고는 한국어와 중국어를 각각의 모국어로 사용하는 사람들에게 자신의 모국어에서 어떠한 문법구조를 생성하는지 그리고 어떻게 어순을 배열하는지 비교, 대조 분석한 자료를 제시하였다.

목차

1. 서론
2. 중국어와 한국어의 품사체계 비교
3. ‘XY+하다’구조의 중국어 형용사 XY의 한국어 대응 양상
4. 결론
참고문헌
초록
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0