본 연구는 그레마스 구조기호학(Structural Semiotics)의 ‘의미 생성 행로(parcours génératif de la signification)’를 통해 하켄크로이츠(Hakenkreuz)와 욱일기(旭日旗)가 표상하고 의미하는 문화정체성의 메타언어를 추출함으로써 제국주의 독일과 일본의 문화정체성을 분석 및 비교하고자 하였다. 먼저 ‘담화 구조(Strukture discursive)’의 담화층을 분석함으로써 상징의 의미변화를 통한 텍스트 실현과정을 확인할 수 있었다. 즉, 하켄크로이츠의 상징원형은 행운을 의미하는 스와스티카로서 유럽의 일반적이고 대중적인 문양이었는데 제국주의 독일의 핵심상징으로 전용되면서 게르만 · 우수혈통 · 전쟁으로 변화하였다. 욱일기의 상징원형은 서광 · 희망을 의미하는 일족문양(日足紋樣)이었는데 제국주의 일본의 핵심상징으로 사용됨으로써 군대 · 천황 · 전쟁으로 의미가 전이되었다. ‘기호-설화 구조(Strukture sémio-narrative)’의 표층에서 ‘행위자 모델(modèle actantiel)’을 통한 분석방법으로 제2차 세계대전 종전 이전의 제국주의 시대와 종전 이후 탈 제국주의 시대의 행동자(actant)를 분석함으로써 독일과 일본에는 개인 권력 체제와 집단 권력 체제라는 차이가 존재할 뿐만 아니라 이로 인해 전후에 독일은 이데올로기 상징을 배척하고, 일본은 상징에 계속 집착함을 알 수 있었다. 심층에서 ‘기호 사각형(carré sémiotique)’을 통한 분석으로는 민족이라는 공통범주의 배경 속에서 ‘우수’와 ‘열등’의 대립을 확인할 수 있었는데 하켄크로이츠와 욱일기 상징에 나타난 문화정체성의 메타언어는 다음과 같은 차이를 설명하고 있었다. 첫째, 상징 활용에 있어 독일은 국기, 총통기, 군대기에 하켄크로이츠와 다른 요소를 ‘통일’적으로 적용한 후, 부분 변형하여 사용하였지만 일본은 일장기, 천황기, 욱일기를 ‘분리’하여 사용하였다. 둘째, 통치체제로서 히틀러 ‘개인’인 1인체제와 천황과 천황파, 군부라는 ‘집단’ 체제의 차이점이 있었다. 셋째, 이데올로기의 실현 방법으로 독일은 타 민족에 대한 ‘제거’를, 일본은 타 민족에 대한 ‘지배’를 통해 제국주의의 확장을 추구하였다. 넷째, 독일은 전후 하켄크로이츠와의 ‘단절’을, 일본은 전통이라는 명목 하에 욱일기를 응원기, 군기로 ‘지속’적으로 사용하는 대립구조를 확인할 수 있었다. 본 연구에서는 이데올로기 상징에 대한 구조기호학 분석을 통하여 문화정체성의 메타언어를 규명함으로써 상징 내부의 의미 체계를 구조적으로 파악할 수 있었다. 뿐만 아니라 비슷해 보이는 독일과 일본 제국주의 간의 차이점도 구별할 수 있었다. 그러므로 기존의 도상 위주 연구의 한계를 부분적으로 극복했다고 할 수 있다. 그러나 문화정체성의 포괄적 의미를 해독하는 데는 아직도 보완해야 할 부분이 많음을 밝혀둔다.
This study tried to analyze and compare the cultural identity of imperialism Germany and Japan by extracting the meta - language of cultural identity, which Hakenkreuz and Wookil represent and mean of, through the `parcours génératif de la signification` of Structural Semiotics of Greimas. First, by analyzing the `Diskursive Ebene` of `Strukture discursive`, we could confirm the text realization process by changing the meaning of the symbol. In other words, the symbolic prototype of Hakenkreuz was a swastika that meant good fortune, and it became a general and popular pattern of Europe, but it was transformed into a German, excellent bloodline and war by becoming a core symbol of Imperialism Germany. The symbolic prototype of Wookil was a clan pattern meaning sunlight and hope, but it was used as a core symbol of Imperialism Japan, meaning the military, emperor, and war. We could know the difference between Germany and Japan by analysis of `actant` in `Oberflächenebene` of `Strukture sémio-narrative` about age of Imperialism before the end of World War II and the post-war era of Imperialism. The difference was as follows. Germany was a individual power system, Japan was a collective power system, and due to these differences, Germany rejected Hakenkreuz after the Second World War but Japan continued to obsess about Wookil. By analysis of `carré sémiotique` in `Tiefenebene` of `Strukture sémio-narrative`, we could confirm the conflict between `excellent` and `inferior` in the background of the common category of the nation. The meta-language of cultural identities in the symbols of Hakenkreuz and Wookil explained the following differences. First, in the use of emblem, Germany used Hakenkreuz and other elements as `unification` in national flag, the leader flag, and military flag, and then partially modified it, but Japan used national flag, Emperor of Japan flag and Wookil, under the principle of `separation`. Second, there was a difference between Hitler`s `individual power system` and the emperor, the pro-emperor, and the military`s `collective power system` Third, as a method of realizing ideology, Germany pursued the expansion of Imperialism through `elimination` of other peoples but Japan pursued the expansion of Imperialism through `domination` of other peoples. Fourth, Germany was able to confirm the `disconnection` with Hakenkreuz after World War II, but Japan chose ‘continuity’ of Wookil in the name of tradition. In this study, the structural semantics of the ideological symbol was analyzed to identify the meta - language of the cultural identity, so that the semantic system within the symbol could be grasped structurally. It also distinguished the differences between Germany and Japanese Imperialism. Therefore, it can be said that we have partially overcome the limitations of the existing icon-based research. However, it is clear that there are still many areas that need to be supplemented to decipher the comprehensive meaning of cultural identity.