지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 머리말
2. 뜻풀이항 대역
3. 용례 대역
4. 대역 작업 방식
5. 맺음말
참고 문헌
ABSTRACT
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한국어 표현 사전 편찬의 현황과 전망 : 정보 항목별 검토를 중심으로
한국사전학
2015 .05
«연세 현대한국어사전»의 뜻풀이문의 계량적 분석 연구
한국사전학
2016 .11
문자 관련 어휘의 사전 기술(2)
한국사전학
2016 .05
汉语的韩译“同译词”考察
중국어문논역총간
2018 .01
언어학습자를 위한 『한국어기초사전』 편찬의 원리와 실제
민족문화연구
2015 .01
한국어 학습사전의 현황과 과제 - 국립국어원 『한국어기초사전』을 중심으로 -
한국사전학
2023 .05
『한국어기초사전』의 뜻풀이 개선 방안 연구 - 명사 표제어를 중심으로 -
한국사전학
2023 .11
ETRI 사전 기반 한중어휘대역서비스 구축 사례 분석 - 대역지식을 중심으로
통역과 번역
2018 .01
한국어 학습자 오류 사전 개발을 위한 표제어 선정과 배열에 관한 연구
한국사전학
2021 .05
The Number of Entry Words and Examples in Korean Dictionaries
언어사실과 관점
2020 .01
한국어 학습자의 사전 이용 실태
국어국문학
2015 .06
『漢鮮文新玉篇』簡介
중어중문학
2015 .04
基于汉语语料库的中韩词典词汇释义的准确性研究 ―以D3H1区的词汇为中心
중국학논총
2020 .01
중한 숙어(熟語) 사전 편찬 동향과 문제점
한국사전학
2020 .05
한국어와 일본어의 同綴 한자어 비교 연구 - 국립국어원『한국어-일본어 학습사전』의표제어와 대역어를 중심으로 -
일어일문학연구
2020 .01
웹 코퍼스를 기반으로 한 한불 번역 등가어 연구 : 코로나19를 중심으로
통역과 번역
2020 .01
중학생용 국어 학습사전의 체제와 내용
민족문화연구
2015 .01
중국유학생을 위한 한국문화의 번역학적 접근 - 문화어휘의 프레임 비교를 중심으로 -
중국어교육과연구
2019 .06
한중 번역의 혼종어 번역 전략 연구 -『한겨레』중문판 번역 사례를 중심으로-
외국학연구
2022 .12
대조분석을 통한 중한번역 기법에 대한 연구
동아문화
2015 .12
0