지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
Systemic Functional Grammar and its Usefulness in English-Korean Translation
언어학연구
2020 .01
중국의 언어학적 번역 연구 동향 고찰
통번역교육연구
2020 .01
번역학의 개념도 그리기: - Translation Studies Bibliography와 Handbook of Translation Studies를 중심으로 -
번역학연구
2019 .06
Korean Grammar - A Systemic Functional Approach
번역학연구
2024 .12
Translation Choices of Embedded Clauses : A Systemic Functional Linguistics Perspective
번역학연구
2016 .10
Linguistic Challenges in CLIL Assessments: A Perspective from Systemic Functional Linguistics
Journal of Asia TEFL
2021 .01
인문언어학의 연구사적 검토와 비판적 전망
언어사실과 관점
2015 .01
Generative Linguistics and Corpus Linguistics: Two Paradigms of Language Study and Their Applications to AI
언어과학
2022 .11
광복 70년, 국어학 외연의 확대와 발전
한국언어문학
2015 .01
对唐诗《清明》韩译文本的功能语篇分析
한중인문학연구
2018 .01
번역학 연구에서 다중 번역 텍스트의 활용을 위한 방안
통번역학연구
2017 .01
중한 소설 번역의 인물형상화와 서술어 변환 양상 고찰: 라오서(老舍)의『낙타샹즈(駱駝祥子)』를 중심으로
통번역학연구
2017 .01
한영 법률 번역에서 주제(theme) 선택에 관한 사례 연구: 체계기능주의 언어학적 관점에서
통역과 번역
2020 .01
한중 번역투에 대한 텍스트언어학적 접근 - 텍스트의 미시구조를 중심으로 -
통번역학연구
2019 .01
Deep Learning and Linguistics:Language & Translation Education Measures
통번역교육연구
2019 .01
체계기능언어학(Systemic Functional Linguistics) 담화분석과 신약성경해석 언어학적 : 방식의 유용성에 대한 이론적 설명과 사례연구
신약연구
2023 .06
기계번역·인간번역·트랜스크리에이션의 문체 비교: 광고 번역을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
Corpus linguistics research trends from 1997 to 2016: A co-citation analysis
언어연구
2017 .01
한영 법령 번역 품질 제고를 위한 번역 방식에 관한 소고 ?직역 문제를 중심으로?
통역과 번역
2022 .04
0