메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김향화 (연변대학)
저널정보
길림성민족사무위원회 중국조선어문 중국조선어문 2016년 제1호
발행연도
2016.1
수록면
66 - 69 (4page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
연변지역의 간판어는 조선어와 한어 이중언어로 되여있어 연변만의 독특한 간판문화를 형성한다. 연변지역 수부인 연길중심거리 간판어들을 살펴본 결과 간판어번역이 대체로 직역, 의역, 음차역, 혼합역 등의 양상을 보이는데 특기할 점은 전통적인 조선족음식이나 한족음식을 주업종으로 하는 음식점간판어들은 대부분 “한자어”, “한자어 + 고유어”, “고유어” 등 형식의 직역으로 번역되지만 전문메뉴를 자랑하는 음식점들의 간판어들은 의역이나 음차역, 혼합역의 번역방법을 선호함을 볼수 있다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-710-002676148