지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 번역가로서의 하루키
Ⅲ. 자작(自作)의 번역에 대한 하루키의 태도
Ⅳ. 맺음말 - 하루키에게 있어 번역의 의미
參考文獻
要旨
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
무라카미 하루키(村上春樹) 작품 속 소수자의 양상 - 동성애에 대한 사회적 차별과 배제의 양상 -
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2019 .04
무라카미 하루키(村上春樹) 문학에 나타난 역사의식 고찰
일본연구
2009 .08
村上春樹の作品研究 : 四部作を通じるコミュニケーションの機能
국제언어문학
2002 .12
무라카미 하루키(村上春樹)의 『국경의 남쪽, 태양의 서쪽(国境の南, 太陽の西)』에서 `나`가 추구하는 `중간세계`로 가는 문 : `흡인력`을 가진 여자들을 통해서
일본연구
2007 .08
[문학] 무라카미 하루키와 한국문화
황해문화
2009 .12
무라카미 하루키 『1Q84』비판 : ‘사랑’은 폭력과 신종교를 대신할 수 있는가?
일본문화연구
2017 .01
무라카미 하루키(村上春樹)の『1Q84』 : 소설 제목에 Q를 사용한 의도
일본문화연구
2010 .10
村上春樹『騎士団長殺し』に描かれた記憶
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2018 .04
무라카미 하루키(村上春樹)의 "댄스, 댄스, 댄스(ダンス、ダンス、ダンス)" : `나`와 `여성인물`과의 관계에 대하여
일본연구
2007 .08
村上春樹『スプートニクの恋人』論
일본문화학보
2011 .11
[문학] 변화의 기미, 남는 아쉬움 : 무라카미 하루키의『기사단장 죽이기』
황해문화
2017 .12
[해외 내러티브] 하루키 시뮬라크르, 일회용 호모 사케르 : 201Q년 일본어 소설 : 무라카미 하루키, 양석일, 고바야시 다키지
자음과모음
2009 .11
무라카미 하루키의 『도쿄기담집(東京奇譚集)』론 : 자아를 찾는 행위를 중심으로
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2018 .04
무라카미 하루키의 작품에 나타난 음악의 수용 : 『노르웨이 숲』을 중심으로
일본연구
2002 .02
일본현대소설의 문화관련 어휘 번역 小考 : 村上春樹 『ノルウェイの森』의 번역텍스트 비교
일본문화학보
2011 .08
金春洙 前期詩의 자아 인식과 미적 근대성 : ‘무의미의 시’로 이르는 길
한국시학연구
1998 .11
金春洙 詩의 變貌와 이미지
어문론집
1984 .01
村上春樹『ダンス·ダンス·ダンス』論 - イメージの世界を生きる「僕」-
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2019 .11
무라카미 하루키의 『애프터다크』론 : 현대사회의 문제를 중심으로
일본문화연구
2014 .10
0