지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 들어가는 말
2. 텍스트에 대한 구조적 의미론의 접근
3. 누가의 유아 이야기의 거시 구조 분석
4. 성전에서 어린 예수 이야기에 대한 의미론적 패턴 분석
5. ??ν τοι?? το? πατρ?? μου δ?ι? ?ι??να? μ?의 구조적 의미 분석
6. 결론적 제언
〈Abstract〉
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
누가복음 1장 37절 본문의 번역 연구
성경원문연구
2003 .10
누가 10장 38-42절의 여성과 일
신학논단
2002 .10
누가복음 2장 1-52절 번역을 위한 그리스어 담화분석 요소들
성경원문연구
2007 .04
번역과 意味
어학연구
1978 .06
누가복음의 女人觀
신학과세계
1994 .12
누가복음 2장 23절의 인용 연구
신학지남
2003 .03
마리아의 노래 : 누가복음 1장 46절~55절
한국여성신학
1990 .12
누가복음의 종말 강화(21:5-36)
개신논집
2020 .09
한국의 번역과 번역학
번역학연구
2000 .03
복음이란 무엇인가?
복음과 신학
2005 .11
4복음연구
신학지남
1922 .01
4복음연구
신학지남
1921 .05
이사야의 복음 : 1-2장을 배경으로 읽는 사 57장 14-21절
헤르메네이아 투데이
2001 .04
믿음 없는 여인 : 누가복음24장 1-12절
한국여성신학
2006 .06
불의한 청지기를 칭찬한 이는 누구인가? : 누가복음 16장 8절의 퀴리오스 번역에 대한 고찰
Canon&Culture
2007 .04
누가복음 18:22의 panta hosa echeis poleson 번역에 대한 제안
성경원문연구
2012 .10
누가복음에 나타난 부유한 사람들의 재현
신약논단
2007 .03
청년의최고이상(설교) (요8:29하반)
신학지남
1934 .09
General Semantics
코기토
1968 .12
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
0