북위척 24.l2㎝는 수나라 통일 이전의 위나라에서부터 북위의 낙양 천도시절의 척도라고 할 수 있다. 비록 북위는 수나라에 의해 멸망하였지만, 탁월한 북위 건축가의 기술은 오랜 기간 동안 그 설계도 및 유적지에 잘 보존되어 온 것으로 판단된다. 이 논문에서는 그러한 북위 낙양의 영녕사 탑을 중심으로 북위 건축가의 기술이 멀리 신라시대 황룡사 목탑의 건립에 중요한 아이디어를 제공하였음을 유추할 수 있게끔 한 사실을 보여 준다. 이러한 사례는 중국과 대한민국 사이에서 교류 되었던 건축 기술의 공유점을 시사하며 고대로부터 양국의 상호 기술 교류가 이루어졌음을 밝히는데 중요한 자료를 제공 할 것이라 생각된다. 그러나 이러한 아이디어와는 달리 황룡사 목탑과 영녕사 목탑 건립의 철학은 인체비와 태양비라는 조금은 다른 철학이 각각 적용됨으로 인해 양국 사이의 독특한 특정을 잘 나타내어 주는 것을 간접적으로나마 알 수 있다.
The eternal peace temple’s 9 storied pagoda and the imperial dragon temple’s 9 storied pagoda share the same distance between two base stones giving 28.9 meter of the width of the pagoda of the eternal peace temple and 22.5 meter of the width of the pagoda of the imperial dragon temple. The pagoda of the eternal peace temple has 10 base stones(9 gaps) and the pagoda of the imperial dragon temple pagoda has 8 base stones(7 gaps), which give 28.9×7/9=22.477...≒22.5. However the philosophies of their heights are different: that of the eternal peace( Yong-Ning) temple used the body ratio(4.09=human height/biacromion length) while that of the imperial dragon (Hwang -Ryong) temple used the sun ratio (3.35=winter solstice shade/shade between equinox and summer solstice). They(4.09 and 3.35) give 118.2(≒ 28.9.×4.09) meter and 75.4(≒22.5.×3.35) meter as their heights. Meanwhile the height(118.2 meter) of the Yong-Ning temple pagoda used the number 49 which represents the Buddhist memorial services on the 49th day. The Hwang-Ryong temple pagoda also has 49(=7×7) rooms from its 8×8 base stones.