메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이정미 (신라대학교)
저널정보
새한영어영문학회 새한영어영문학 새한영어영문학 제53권 2호
발행연도
2011.5
수록면
277 - 297 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Discourse markers, while obviously meaningful, don’t affect the truth conditions of the utterances they occur in. Because of their characteristic like this, they have attracted the interest of many researchers and have been studied from various points of views. So now there is no agreement on how they are to be defined or how they function.
The purpose of this study is to analyse English discourse marker but as encoding procedural meaning, whose function is to guide pragmatic inference rather than to form part of the truth-conditional content. Following Fraser(2006), this study suggests that the core meaning of but, which is procedural, is to signal simple contrast of general nature. As an attempt to prove it, this study shows that the S1 message, the target, with which the direct S2 message is contrasted may be direct, implied, presupposed, or entailed message of S1. Particularly, this study suggests that the more specific interpretations of discourse marker but in utterances are triggered by a function of the interpretations of S1 and S2 and linguistic and nonlinguistic context as well as the core meaning of but.
In conclusion, this study shows that Fraser(2006)’s procedural contrastive analysis can be an alternative to offer a better explanation of the meaning and interpretation of discourse marker but when S1, S2 in Fraser(2006) are replaced by C1, C2. in the analysis suggested by this study.

목차

Ⅰ. 서론 및 이론적 배경
Ⅱ. 선행 연구들
Ⅲ. 대안으로서의 절차적 대조 분석
Ⅳ. 결론
인용문헌
Abstract

참고문헌 (24)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2013-840-000614265