메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김은영 (추계예술대학교)
저널정보
한국여성커뮤니케이션학회 미디어, 젠더 & 문화 미디어,젠더&문화 제14호 (2010년 6월)
발행연도
2010.6
수록면
5 - 42 (40page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
2009년 5월 초 EBS는 ABU 시리즈 중 다섯 편의 단편영화들-일본의 〈도서관에서〉, 몽골의 〈우유를 찾아라〉, 중국의 〈세상에서 가장 달콤한 사랑〉, 홍콩의 〈할머니가 수상해〉, 한국의 〈마이 스케치북〉-을 특집 방송하였다. 이 글의 목적은 이들 영상물이 아시아 각국의 어린이 텔레비전이 제작ㆍ편성하는 허구적 드라마를 비교하는 데 있어서 중요한 단서를 제공할 수 있다고 전제하고, 서사구조의 국가별 차이를 분별해보는 데에 있다. 이를 위한 연구방법으로는 러시아의 마법담의 서사 규칙을 알아내고자 했던 블라디미르 프로프의 선구적인 형태론적 분석과 클로드 레비-스트로스의 이항대립 분석을 활용하였다. 이러한 두 가지 분석 틀은 텍스트 자체의 내적 논리와 개별 텍스트가 내포하고 있는 핵심적 가치를 파악하는 데 있어서 유용하였다. 분석 결과를 요약하자면, 홍콩 편은 사회적 약자에 대한 관심을 독려하는 사회ㆍ공동체를 지향하고 있는 것으로 파악되었으며, 몽골 편은 과실에 대한 책임을 지고 동료와 협력하는 성숙한 공동체에 대한 희망을 보여준 예로 볼 수 있다. 중국편은 ‘효’와 검약, 생활력을 강조한다. 유독 일본 편과 한국 편에서는 성차별적 성향이 두드러지게 나타났으며, 남성과 여성의 위치와 역할은 고정되어 있었다. 특히 한국 편은 경쟁적 가치가 두드러지게 나타났다. 한 편의 단편영화가 그 제작국가의 모든 영상물을 대표한다고 단정하거나, 그에 대한 서사분석 결과를 각국의 영상물 전체로 일반화할 수는 없다. 뿐만 아니라 그것을 해당 국가의 사회적 맥락과 분리하여 평가할 수도 없다. 그럼에도 불구하고, 개별 작품의 서사분석 그 자체가 의미를 가지는 것은 그것이 해당 사회가 가진 고유의 특정한 가치를 표상하고 있다고 볼 수 있기 때문이다. 따라서 예의 영상물을 그저 한 편의 프로그램에 불과한 것으로만 볼수 없다. 특히 어린이 텔레비전이 재현하는 가치와 이야기하는 방식의 사회적 영향력은 매우 크다. 특정한 소구대상과 편성원칙을 가지고 있는 것으로 간주되는 교육방송이나 어린이 텔레비전이 편성하는 프로그램에 대한 비판적 검토가 필요한 것은 그러한 이유에서이다.

목차

1. 문제제기
2. 서사이론과 영상 텍스트
3. 연구문제와 분석방법
4. 어린이 텔레비전 단편영화의 서사 구조
5. 결론
〈참고문헌〉
Abstract

참고문헌 (2)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-337-003578386