지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역에서의 원문에 대한 리해
중국조선어문
1998 .07
번역과 원문 리해
중국조선어문
1983 .07
원문에 대한 정확한 리해는 번역의 기본
중국조선어문
1999 .09
한국의 번역과 번역학
번역학연구
2000 .03
시가학습에서의 이미지에 대한 리해
중국조선어문
2018 .11
방송뉴스원고의 리해에 대하여
중국조선어문
2014 .05
리해차이로 인한 원인귀결충돌을 어떻게 방지할것인가
중국조선어문
2000 .09
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
中韩翻译教学法初探
외국학연구
2011 .01
번역 연구의 발전과 번역학의 현황
번역학연구
2000 .03
번역수주현황 분석을 통한 교육방법론 연구- 한노ㆍ노한 번역을 중심으로 -
슬라브硏究
2003 .01
이해와 오해, 그리고 몰이해 : 니체철학 번역방법에 대한 모색과 회고
철학사상
2013 .08
Pair Translation - Implications for Translation Pedagogy
국제언어문학
2012 .04
이슬람과 기독교의 선교역사에 대한 비교연구 : “번역이론(Translation Theory)”의 시각에서
Muslim-Christian Encounter
2012 .08
번역속도 제고와 순차번역
번역학연구
2000 .03
번역에 대한 소고
중국조선어문
2014 .05
문학 번역과 문화 번역 : 한국 문학 작품의 영어 번역에 나타나는 문제점 연구
번역학연구
2004 .03
[우리 말 학습과 연구]언어교제의 호상 리해성문제
중국조선어문
1991 .05
언어 번역에서 문화 번역으로 : 폴 리쾨르 번역론 연구를 통한 상호문화성 성찰
철학논총
2009 .07
0