메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국역사연구회 역사와현실 역사와 현실 제73호
발행연도
2009.9
수록면
233 - 268 (36page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Dokdo had been referred to as Usando and Gajido, but in 1882, when neighboring Ulleungdo was first settled, the residents began to call the island Dokseom. Dok means ‘Dol’, or stone, in the local dialect, and the settlers of Ulleungdo, who saw the island as comprised of stones, referred to it as Dokseom stone island. Later, when the Korean word ‘Seom’, for island, was converted to a Chinese character, the island received the name Dokdo.
The French named the island the Liancourt Rocks after the French whaling ship Liancourt which charted the island in 1849, while the English referred to it as the Hornet Rocks. The Russians called the island Menalai and Olivutsa Rocks. The Japanese first referred to Ulleungdo as Takeshima and Dokdo as Matsushima, but in 1905, when they claimed the island as Japanese territory, they began to call Dokdo Takeshima.
On Oct. 27, 1900, Joseon issued Imperial Ordinance No. 41, thereby changing the name of Ulleungdo to Uldo and changing the role of its provost to that of a county magistrate. As a result, the island became the 27th county of Gangwon Province. Under the Ordinance, the county office was established in Taehadong and the new county magistrate of Uldo had authority over the entire island, Jukdo(Daetseom) and Seokdo(Dokdo).

목차

머리말
1. 우산도(于山島), 석도(石島)를 둘러싼 논쟁
2. 죽도(竹島)ㆍ송도(松島)를 둘러싼 논쟁
3. 서양의 울릉도ㆍ독도 명칭 규정과 일본의 수용
맺음말
참고문헌
〈Abstract〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-911-018864658