메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
새한영어영문학회 새한영어영문학 새한영어영문학 제49권 제4호
발행연도
2007.11
수록면
281 - 304 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Unlike languages like Korean, Japanese, and Russian, English uses past tense for the simultaneous reading of a complement clause under a matrix past tense. This phenomenon has been referred to in the literature as Sequence of Tense (SOT). Several authors, including Stowell (1995), have argued that when the main clause has a past time reference, the English past morpheme has two meanings: a simultaneous reading (PRESENT) and a past-shifted reading (PAST). Using the mechanism of a Deictic tense Projection and an Anaphoric Tense Projection. this paper argues that the SOT Rule in languages like English is a syntactic rule that copies the Deictic Tense Projection of the matrix clause into the embedded clause, in order to set up an anaphoric link within the clause boundary. It is also argued that the past morpheme has one meaning, i.e. PAST. For the simultaneous reading, the rule is applied to the complement clause, whereas for the past-shifted reading, it is not. Thus, it is shown that SOT is important mechanism that prevents the ambiguity between a deictic reading (independent interpretation) and an anaphoric reading (dependent interpretation) that exists in non-SOT languages like Japanese and Korean.

목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Definitions of the Sequence-Of-Tense Rule
Ⅲ. Recent Analyses Of Tense Morphemes in English
Ⅳ. The Predicative Theory of Tense
Ⅴ. An Analysis
Ⅵ. Conclusion
Works Cited
Abstract

참고문헌 (17)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-840-016103956