메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
우리말글학회 우리말글 우리말글 제39집
발행연도
2007.4
수록면
31 - 61 (31page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The main purpose of the present paper is to identify a form ‘-gun-’ in the contemporary Korean as shown in ‘hangunde(한군데), gundegunde(군데군데)’. To analysis this ‘-gun-’ as a single grammatical unit synchronically is very hard, and we can not find out its meaning in Modern Korean dictionaries.
But as there exists ‘hangunjari(한군자리)’, which means ‘the same place’, in Kyungnam regional dialect, we think ‘-gun-’ is analyzed as a morpheme. At the same time, we can analogize the meaning of ‘-gun-’ is “to restrict a certain concrete place.” Because the ‘-gun-’ is located before noun such as ‘(hangun)de, (hangun)jari,’ it is a modifying unit in consideration of its distribution. One possibility of the origin of ‘-gun-’ is that it is a combined form of a verb ‘gul- (굴-)’ and an adnominal ending ‘-eun(-은).’
Though the identity of ‘-gun-’ is revealed as ‘gul-’ plus ‘-eun,’ it is controversial in contemporarily and synchronically whether we assume it as two morphemes. The reason why it is so that if we introduce the diachronic or etymological comment excessively in analyzing this problem on synchronic level, we cannot but face some gaps between the general recognition of public Koreans and etymological facts.
We believe that a morpheme is closely connected with meaning, and it is defined as “the unit which is analytic and the remaining form except it in lexical items,” so we've concluded the ‘-gun-’ is one morpheme synchronically in itself.

목차

Abstract
1. 머리말
2. ‘-군-’의 의미
3. 형태소 분석의 문제
4. 맺음말
참고문헌

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-710-016627076