이 논문은 亂世인 朝鮮朝 末 王室家 인물 중에서 정치가·碩學이면서 書畵藝術家의 삶을 살았던 李昰應·閔泳翊·尹用求의 書畵創作에 깃든 審美意識을 연구한 것이다. 조선조말 종실 삼인은 망국이란 상황에서 일본 제국주의에 타협하지 않고 자신들의 망국에 대한 분노와 한탄을 서화창작을 통해 간접적으로 표출하고 있다. 삼인의 예술사상에 대한 기존의 연구는 그들이 儒者라는 관념에서 출발하고 있다. 그런데 이들 삼인의 예술창작은 달라진 시대만큼 자신들의 예술정신을 표출하고자 했던 점을 고려할 필요가 있다. 즉 삼인의 예술창작에 담긴 예술정신에 대한 철학, 미학적 관점의 분석이 요구된다. 이에 본고에서는 이들 삼인의 서화예술창작에 담긴 예술정신을 철학과 미학적 관점에서 분석하고자 한다. 본고는 이 같은 점을 특히 甲申被禍 전과 후의 상황을 기준으로 하여 다음과 같은 내용으로 고찰하였다. 갑신피화 전과 후로 나누어 기술하는 것은 갑신피화 전과 후로 삼인의 예술창작 경향이 달라지기 때문이다. 첫째, 석파 李昰應 서화의 甲申被禍 前·後의 창작 경향을 정리하여 본다. 석파의 갑신피화 以前의 서화창작은 學藝와 修己에 초점이 맞추어져 있다. 갑신피화 以後에는 한편의 드라마 같은 인생역경을 거치면서 황혼 길에 들어선 석파는 서화창작에서 性靈·無心·虛和의 心學的이고 禪家的인 審美境界를 드러내어 이전과 차별을 보인다. 석파는 정계에서 하야하고 양주 직곡에서 머무는 동안에 많은 창작을 한다. 그 과정에서 자신의 심경을 담은 露根蘭과 荊刺蘭을 화폭에 담는다. 석파는 갑신피화 이후 本來面目으로 돌아가 明心見性하고자 하였고, 아울러 인생의 至難한 역경을 붓의 강한 氣勢와 거침없는 붓놀림을 통해 화폭에 표출하고자 하였다. 둘째, 芸楣 閔泳翊 서화의 甲申被禍 前·後의 창작 경향을 정리해본다. 갑신피화 이전의 운미 민영익 서화는, 隱顯이 動靜雙暢하면서 妙合을 이루는 예술창작으로 표출되었다. 胸中에 담긴 筆意는 遊心의 경지를 지향하며 그것은 自樂의 경지를 추구하는 것으로 나타났다. 그러나 갑신피화 상황에서 죽음의 문턱까지 갔던 운미는 명성황후의 시해 이후 더 이상 제대로 운신할 수 없는 상황을 ‘不狂不及''하는 露根蘭과 懸崖蘭을 통해 표현하였다. 이른바 發憤著畵의 경향을 띠게 되는데, 운미의 서화창작은 도리어 天眞自然의 蒼秀逸氣를 담아낸 경지에 오르게 되었다. 운미는 이처럼 자신의 예술창작을 眞心生氣의 심미경지를 담아내는 것으로 표출하였다. 셋째, 石村 尹用求 서화의 甲申被禍 前·後의 창작 경향을 정리해본다. 갑신피화 이전의 석촌 윤용구의 서화는 ‘溫故而知新’과 ‘積學以儲寶’의 사유를 통한 典雅·平淡의 ‘思無邪’와‘文質彬彬’지향의 예술창작으로 나타났다. 이런 창작 경향은 ‘從心所欲不踰矩’의 경지에 이르고자했다. 갑신피화 이후 석촌은 ‘隱居求志’의 삶을 살고자 하였다. 이에 神韻이 깃든 發憤著畵 의식은 노근란·도수죽·현애란 등 毅氣가 가득찬 奇怪境으로 절절하게 체현되었다. 이렇게 발분하여 기괴한 모습으로 드러나는 遷想妙得의 예술창작 정신은 敬畏와 灑落을 묘합하는 삶을 살고자하는 석촌 자신의 자화상이었다. 요컨대, 조선조말 왕실서화가 삼인은 자신들이 살고자 했던 삶을 서화라는 도구를 통해 담아내고자 하였다. 따라서 암울한 시기에 처한 이들 삼인이 행하고자 한 발언이 그 서화창작에 담겨 있다. 몸으로 저항하지 못하는 현실적 상황에서 그들은 서화창작을 통해 자신들의 일제에 대한 저항정신을 露根蘭·倒首竹·荊刺蘭과 같은 다양한 형상을 통해 표현하고자 하였던 것이다. 특히 다양한 화제를 통해 자신들의 저항정신과 예술정신을 담아내고자 하였다. 이런 점에서 그들의 서화창작은 발분의식을 드러냄이었다고 할 수 있다. 이러한 삼인의 墨跡은 후대의 김응원·김규진·서병오 등에게 이어져 근·현대 서화·미술계의 典範이 되었다.
This study is to examine mental state-beautifying aesthetic awareness of paintings and calligraphic works creation by royal figures who had to live both as artists for paintings and calligraphic works and as politicians and great scholars in the turbulent age of late Joseon, focusing on Yi Ha-Eung, Min Young-Ik and Yun Yong-Gu. Everyone, either big or small, has their wishes. People say they are happy when their wishes come true and the world is a good place to live. If not, however, they say they are unhappy and agonize about their own self rescue measures both to obtain what they want and to be happy. The self rescue measures come out with various types. For this reason, calligraphic painters naturally want to express their feelings through their works to be comforted and to get what they wish. This process of thinking is demonstrated on the three royal figures as well. First, let’s take a look at Seokpa Yi Ha-Eung’s paintings and calligraphic works created before and after Gabsin Coup. Before Gabsin Coup, his paintings and calligraphic works were created as ars and as a virtue of moral cultivation. After Gabsin Coup, however, Seokpa came in the autumn of his life after going through his life hardship like a drama and expressed his aesthetic level with practical ethics and the Zen sect through pneuma, absentmindedness and Heohwa (虛和, individuality coming out of not strangely but naturally) in his paintings and calligraphic works. However, he created a lot of works while Seokpa retired into private life and stayed in Jikgok, Yangju, and in that process, he painted Nogeunran (露根蘭, orchid with its root exposed over the ground) particularly ones with thorns to express his feelings. In the end, Seokpa made efforts to go back to ‘original features’ and to lighten up his mind to see his nature after Gabsin Coup and it produced changes in his creation but his feelings were portrayed as they were through ink paintings with strong force of soft brush and profound and mysterious black color at every moment of crisis in his life. Second, Unmi Min Young-Ik’s paintings and calligraphic works before Gabsin Coup exhibited eccentric combination of appearance and disappearance with both vibrancy and calm and the brushstroke in his mind was in the stage of having joy with it, making his triumphant air through reaching the realm of enjoying himself. Due to Gabsin Coup, however, he was on the verge of death and even worse, assassination of Empress Myeongseong deprived him of an opportunity and a wish for reclaiming political power and eventually, of his dream for returning home in glory so his sorrows that only he knew about was expressed as works stirred by his emotions in the form of Nogeunran and Hyeonaeran (懸崖蘭, orchid hanging off a cliff) with his attitude of ‘being mad to reach (不狂不及).’ His paintings and calligraphic works of ‘being mad to reach’ eventually became Unmi’s profoundly remarkable spirit; brought him accomplishment of meanings in brushstroke and; embodied aesthetics of sincere vitality. Third, Seokchon Yun Yong-Gu’s paintings and calligraphic works before Gabsin Coup demonstrated ‘no cunningness in thinking’ and ‘good harmony in appearance and contents’ of refinement and tranquility which are integration of ‘review the old and learn the new (溫故而知新)’ and ‘pile up treasures through study (積學以儲寶)’ and he ultimately tried to reach the stage of ‘not going against what is right with one’s gut feeling (從心所欲不踰矩).’After Gabsin Coup, on the other hand, Seokchon’s superb spirit stirred to ‘seek for his will behind the arras (隱居求志)’was ardently embodied in his paintings and calligraphic works on mysterious scenes of Nogeunran, Dosujuk (倒垂竹, bamboo standing on end) and Hyeonaeran with strong energy. The works stirred by his emotions painted as reproduction of his thinking and shown with bizarreness are Seokchon’s self-portrait based on eccentric combination of awesome and refreshed and neat life. In summary, three royal calligraphic painters in late Joseon constantly pioneered, changed and expressed their aesthetics and aesthetic awareness in time and space of paintings and calligraphic works with joys and sorrows of their lives. These three figures utterly put their mental state philosophically onto paintings and calligraphic works or onto themes of the works and tried to honestly express in their own styles. These traces of the three figures were handed down to posterity of Kim Eung-Won, Kim Gyu-Jin, Seo Byeong-Oh etc, which has served as the norms of modern and contemporary paintings and calligraphic works and the world of art.