중국 시는 근대에 이르러 “좋은 시는 이미 다 썼다”는 느낌을 주는 경지에 도달했다. 이에 생명력을 다한 舊體詩를 대체할 수 있는 ‘새로운 시’를 만들고자, ‘시계혁명’부터 ‘시국혁명’에 이르는 수많은 노력들이 이어졌다. 新詩가 가는 그 길에 5ㆍ4운동이 중요한 기반이 되었다. 5ㆍ4운동은 중국의 전통문화를 현대문화로 급격하게 변혁시킨 신문화운동이었다. 그 가운데 특히 문학의 변화가 두드러졌다. 봉건문화를 기반으로 삼았던 문학의 사상내용을 다양한 신문화로, 문언문을 당연시하던 문학의 언어를 백화문으로 대체하도록 추진하면서 현대문학의 새로운 시대가 열렸다.
중국문학의 가장 중요한 장르인 詩도 환골탈태의 극심한 변화를 겪으며 새로운 모습으로 재탄생했다. 『詩經』 이래로 중국 시에는 특히 유가 중심의 봉건 예교문화와 전통적 격률이 깊이 뿌리 박혀 왔기 때문에 5ㆍ4운동을 배경으로 한 새로운 변화의 길은 여타 장르들 보다 더욱 험난했다. 그 험난한 역정을 성공으로 이끌어 간 수많은 시인들 중에서도 문일다는 가장 핵심적인 인물 중 하나로 손꼽힌다.
문일다는 칭화학교 수학기간을 비롯한 20대 초반에 이미 수많은 시 작품을 창작했다. 미국유학 이전까지, 문일다의 시 풍격은 주로 중국 고전 시가로부터 큰 영향을 받았다. 다수의 구체시와 백화시를 창작하며 典故의 사용과 직접적인 감정 표현을 강조했다. 그의 구체시는 전고를 다량으로 사용하고 전통문화에 대한 이해를 깊이 있게 표출해낸 특징을 보인다.
시인 문일다에게 있어서 미국유학은 매우 중요한 전환점이었다. 본고는 문일다의 유학시기, 특히 시카고 아트 인스티튜트와 콜로라도 칼리지에서의 문학예술적 경험과 수용문제에 대해 상세히 논의했다. 그가 서구 문예이론을 직접 접하고 그에 따라 실제 창작에 반영한 상황에 대해 고찰했다. 핵심은 이미지즘 및 기타 서구 현대 문예운동을 접하면서 그의 시 언어와 기법이 매우 풍부해진 점이라고 할 수 있다.
문일다는 미국유학기간 동안 특히 이미지즘 기법으로부터 깊은 영향을 받았고, 이는 이후 그의 많은 작품들에 반영되었다. 하지만 단순히 서구의 이론을 무비판적으로 수용하고 그 형식을 모방하는 것이 아니라, 이를 깊이 이해하고 전통 중국 시의 내용ㆍ형식과 융화시키고자 노력했다. 이러한 조화는 피상적인 것이 아닌 깊은 내면화의 단계에 이르렀고, 결국 그의 詩作 가운데 서구의 새로운 기법과 중국의 전통적인 시가 미학이 조화롭게 융화됨으로써 새로운 시적 표현 방식을 창조해낼 수 있게 했다. 본고는 그의 시 작품뿐만 아니라 일기나 편지 등도 함께 살펴봄으로써 미국유학 시기의 문예경험이 그의 시 풍격과 주제 선택에 어떻게 영향을 미쳤는지를 논의했다.
또한 본고는 문일다가 이러한 소양을 기반으로 중국의 전통적 격률시에 대해 혁신적인 시도를 한 점에 대해서 심층 분석했다. 현대시의 요구를 충족하기 위해 새로운 리듬ㆍ운율 및 주제를 어떻게 융화시켰는지 논의했다. 그의 대표작 몇 편을 감상해가며 시의 예술성을 유지하는 가운데 새로운 사상내용과 표현방식을 도입한 방법을 설명했다. 요는 문일다의 시 풍격은 중국과 서구 문화로부터 공히 깊은 영향을 받았다. 그는 창작을 통해 전통 중국 시의 예술적 정수와 서구 현대 시의 창작 정신을 결합시켰다. 그는 새로운 시는 외국 시를 모방하는 데 그쳐서는 안 되며, 고유의 특색을 유지하는 가운데 그 장점을 흡수하여 중국 시에 결합시킴으로써 중국과 서구 예술의 융화를 실현해야 한다고 강조했다. 아울러 그러한 기반 위에서 창작된 그의 시는 뚜렷한 민족적 특성을 지니고 있으며 시대정신을 구현했다고 평가할 수 있다.
문일다의 시 풍격은 미국유학 이전 시기 중국 전통문화와 고전문학의 영향, 유학 중 서구 현대 시의 세례, 유학 이후 운율 이론의 구축을 통해 진화해갔다. 궁극적으로 중서가 결합된 독특한 예술 풍격을 창출했다. 또 중요한 것은 문일다의 시가 개인적 시 풍격의 변화발전을 보여주는 데 그치지 않고 현대 중국 시 발전의 중요한 이정표가 되었다는 점이다. 간략히 총평을 하자면, 그의 새로운 시 이론과 창작 실천은 중국과 서구 시학의 정수를 융화시켜 현대 중국 시가의 번영을 위한 이론적 지원과 실천적 예를 제공했다. 이로써 문일다의 시가 성취는 중국 현대시사에서 중요한 장을 차지하게 되었다고 할 수 있다.
In modern times, Chinese poetry reached a perceived zenith where it seemed that “All the good poems have already been written.” To revitalize poetry and replace the outdated forms, numerous initiatives were undertaken, including the ‘Poetry Revolution’ and the ‘National Poetry Revolution.’ The May Fourth Movement served as a pivotal foundation for this new poetic path. This movement, a rapid transformation of traditional Chinese culture into modern culture, had significant impacts on literature. It facilitated the transition of literary thought from feudal culture to diverse new cultural forms and advocated for the replacement of classical Chinese with vernacular Chinese, thus inaugurating a new era of modern literature. Poetry, as the most important genre in Chinese literature, underwent drastic changes and was reborn. Since the Book of Songs, Chinese poetry, deeply intertwined with Confucian feudal etiquette and traditional metrics, faced a particularly challenging path to change during the May Fourth Movement. Among the poets who successfully navigated this transformation, Wen Yiduo is regarded as a key figure.
Wen Yiduo had already created numerous poems in his early twenties, including during his time at Tsinghua School. Prior to studying in the United States, his poetic style was predominantly influenced by classical Chinese poetry. He wrote many old-style and vernacular poems, emphasizing the use of allusions and direct emotional expression. His old-style poems were characterized by extensive use of allusions and a profound understanding of traditional culture.
For Wen Yiduo, studying in the United States was a critical turning point. This paper provides a detailed analysis of Wen Yiduo’s literary and artistic experiences and the issues of acceptance during his study period, particularly at the Art Institute of Chicago and Colorado College. It examines how he directly encountered Western literary theories and incorporated them into his creative work. The key point is that by engaging with Imagism and other Western modern literary movements, Wen Yiduo significantly enriched his poetic language and techniques.
During his time in the United States, Wen Yiduo was deeply influenced by Imagist techniques, which were reflected in many of his subsequent works. However, he did not merely adopt Western theories uncritically or imitate their forms; instead, he sought to deeply understand these theories and integrate them with the content and forms of traditional Chinese poetry. This integration was profound and reached a level of deep internalization, ultimately enabling him to harmoniously blend new Western techniques with the aesthetic principles of traditional Chinese poetry, thereby creating new modes of poetic expression. This paper not only examines his poems but also his diaries and letters to discuss how his literary experiences in the United States influenced his poetic style and thematic choices.
Furthermore, this paper thoroughly analyzes Wen Yiduo’s innovative attempts at traditional Chinese metrical poetry based on these foundations. It discusses how he integrated new rhythms, metrics, and themes to meet the demands of modern poetry. By analyzing some of his representative works, it explains how he introduced new ideological content and expression methods while maintaining artistic quality. Wen Yiduo’s poetic style was profoundly influenced by both Chinese and Western cultures. Through his creations, he combined the artistic essence of traditional Chinese poetry with the creative spirit of Western modern poetry. He emphasized that new poetry should not merely imitate foreign poetry but should absorb its strengths while maintaining its unique characteristics and integrate them into Chinese poetry to achieve a fusion of Chinese and Western art. Moreover, the poetry created on this basis possessed distinct national characteristics and embodied the spirit of the times.
Wen Yiduo’s poetic style evolved through the influence of traditional Chinese culture and classical literature before studying abroad, the baptism of Western modern poetry during his studies, and the construction of metrical theory after returning. Ultimately, he created a unique artistic style that combined Chinese and Western elements. Importantly, Wen Yiduo’s poetry not only demonstrated the changes and development of his personal poetic style but also became an important milestone in the development of modern Chinese poetry. In summary, his new poetic theories and creative practices fused the essence of Chinese and Western poetics, providing theoretical support and practical examples for the prosperity of modern Chinese poetry, thus making his poetic achievements occupy an important chapter in the history of modern Chinese poetry.