메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
井口恵菜 (강원대학교)
저널정보
한국외국어대학교 일본연구소 일본연구 일본연구 제100호
발행연도
2024.6
수록면
147 - 174 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
일본어모어화자는 청자가 되었을 경우, 어떻게 화자의 발화 의도를 올바르게 해석하고 있는 것일까. 본 연구는 일본어 “~ましょう”와 “~ましょうか”에 대해서 일본어모어화자가 화자와 청자의 인간관계를 감안해서 화자의 발화 의도를 해석하고 있는지에 대해살펴보았다. “권유” “제안(자청)” “명령” 등 다수의 기능을 가지는 표현 형식 "~ましょう" 는 청자의 해석에 따라 청자의 행동에 영향을 준다. 이번에는 인간관계를 직장의 상하관계로 한정하여 각각의 인간관계 속에서 청자는 어떻게 해석하는지, 이하의 점에 대해질문지 조사를 했다. ① 화자와 청자가 함께 행동할 수 있는 “やりましょう”, “いきましょう”와 화자와청자 중 하나가 행동할 것으로 예상되는 “つけましょう”, “電話しましょう”에서 해석에차이가 있는가. ② “か”의 유무가 청자의 해석에 영향을 주는가어떤 인간관계에서도 여러 사람이 동시에 행동할 수 있는 “やりましょう” “いきま しょう”는 “권유”로 해석됐다. 행동하는 것이 한 사람에게 한정되는 “つけましょう” “電 話しましょう”는 화자가 윗사람일 경우 “명령”과 “제안(자청)”으로 나뉘었다. 화자와청자가 동등하거나 화자가 아래인 경우는 “제안(자청)”으로 해석됐다. 또 “か”를 삽입되면 내용이나 인간관계에 관계없이 “제안(자청)”으로 해석되는 비율이 늘어나는 것으로나타났다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0