메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
生越直樹 (東京大学)
저널정보
한국일본어학회 일본어학연구 일본어학연구 제79집
발행연도
2024.3
수록면
5 - 20 (16page)
DOI
10.14817/jlak.2024.79.5

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

이 논문의 연구 히스토리 (4)

초록· 키워드

오류제보하기
본고에서는 필자가 지금까지 연구해 온 한일 대조연구의 몇 가지 주제를 다루고, 그 성과와 남은 과제를 통해 한일 대조연구의 발전을 위하여 필요한 세 가지 제언을 하였다.
첫째, 한일 대조 연구에 있어서 통사론적 접근이 중요한 것을 필자가 수행한 voice에 관한 연구를 예로 들어 설명하였다. 일본어 サ変동사와 한국어 명사+하다형(하다형)과 명사+되다형(되다형)의 대응은 일본어학습자 뿐만 아니라 한국어 학습자에게도 습득하기 어려운 부분이며, 또한 하다형과 되다형의 분석은 한국어의 voice 체계를 생각함에 있어서 간과할 수 없는 부분임을 지적하였다. 그 외에도 한일 양국의 voice에 관해서는 아직 밝혀지지 않은 문제가 많이 남아 있기 때문에 교육적 측면에서도 언어 연구 측면에서도 더 많은 연구가 진행되어야 한다. 이를 첫 번째 제언으로 삼았다.
둘째, 사회언어학적 접근의 필요성을 보여주기 위해 한일 청소년의 대인 행동에 관한 조사와 그 이후의 변화에 대해 논의했다. 한일 모두 20년 전의 결과와 현재의 결과가 변화하고 있을 가능성이 있다는 점, 그 배경에는 대면 커뮤니케이션이 줄어든 코로나 사태의 영향이 있을 수 있다는 점, 그러나 그 변화는 일시적일 가능성도 있다는 점 등을 최근 조사 결과를 통해 지적했다. 코로나 사태로 인해 사회에 다양한 변화가 일어나고 있는 오늘날, 다시 한번 언어행동 등 사회언어학적 대조 연구를 진척시켜야 한다. 이를 두 번째 제언으로 삼았다.
셋째, 최근 활발해지고 있는 담화론적 접근의 필요성을 "명사종결문"의 분석을 통해 밝혔다. 한국어에 비해 일본어의 명사종결문 사용 빈도가 높은 원인으로는 문장의 서술부를 중요시하는 한국어와 서술부가 없어도 문장으로 간주하는 일본어의 차이, 즉 통사론적 차이가 있다고 생각된다. 그러나 그것 뿐만 아니라 한일 양 언어의 차이는 상황 파악에 있어서 상대방의 상태에 주목하는 일본어와 상대방의 움직임에 주목하는 한국어라는 표현 방법의 차이도 관련이 있는 것 같다. 이처럼 한일 양어의 차이에는 통사론적 요인 외에 상황과 표현 방법이라는 담화론적 요인도 관련되어 있을 가능성이 있다. 앞으로는 담화론적 관점에서의 대조 연구를 진척시켜야 한다. 이를 세 번째 제언으로 삼았다.

목차

Abstract
1. はじめに
2. ヴォイス(使役と受身)-日韓対照研究と統語論-
3. 無言行為への評価 -日韓対照研究と社会言語学-
4. 名詞止め文 -日韓対照研究と談話論-
5. おわりに
参考文献
요지

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0