메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
Jianhong Ning (Chungbuk National University) Seung-Man Kang (Chungbuk National University)
저널정보
한국중원언어학회 언어학 연구 언어학연구 제67호
발행연도
2023.4
수록면
221 - 237 (17page)
DOI
10.17002/sil..67.202304.221

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper delves into some syntactic and semantic properties of English and Chinese resultative constructions and examines how Chinese EFL learners perceive English RCs via a survey among 32 Chinese college students. The subjects were asked to identify whether 14 RCs of seven different types are grammatical and translate them into Chinese. The findings of the survey reveal that they have difficulties in comprehending English RCs due to cross-linguistic differences between the two languages in terms of the resultative phrase, word order, direct object restriction, dynamic restriction, and animate instigator constraint. These differences are reflected on the seven RC types, which exhibit different accuracy rates in their highest order as follows: selected transitive RCs with AP (STRC-AP, 100%), unselected transitive RCs with PP (UTRC-PP, 100%), intransitive RCs with PP (IRC-PP, 100%), selected transitive RCs with AP (STRC-AP, 75%), unselected transitive RCs with AP (UTRC-AP, 68.75), fake reflexive RCs with AP (FRRC-AP, 45.3%), and intransitive RCs with AP (IRC-AP, 31.5%). We argue that the subjects’ errors in their grammatical judgment are triggered by their L1 transfer into their target language.

목차

1. Introduction
2. Properties of Resultative Constructions in English and Chinese
3. Method
4. Conclusion
References

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0