지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
저자 판별을 위한 전산 문체론 : 초기 현대소설을 대상으로
국어국문학
2015 .03
새로운 여성자아의 탄생: 주잇의 「흰 왜가리」
영미어문학
2015 .09
Sentence Ending Markers and Korean Authorship Identification
언어학 연구
2017 .01
코퍼스 분석에 기반한 한국어 기사문 번역과비번역의 문체 비교 연구
통역과 번역
2016 .01
기계학습을 이용한 역사 텍스트의 저자판별: 1920년대 개벽 잡지의 논설 텍스트
언어와 정보
2018 .02
<오루노코>와 아프라 벤의 작가성
18세기영문학
2017 .01
한국 현대소설의 기계적 문체 분석 가능성을 위한 계량적 방법론 : 1930년대 작가를 중심으로
국어국문학
2015 .03
저자의 경계 너머의 지대와 그 의미 (2) - ‘무주암주인(無主庵主人)’의 「문예한담(文藝閑談)」을 중심으로
한국현대문학연구
2022 .04
황순원 단편소설을 영역한 두 번역가에 대한 계량문체론적 연구
통역과 번역
2023 .04
저자 기반 코퍼스 구축과 분석 도구 개발
인문과학연구
2018 .03
Gender and Free Indirect Style in God’s Bits of Wood
언어학 연구
2021 .01
디지털 저자성 함양을 위한 블렌디드러닝 언어 수업 모형 개발
외국어로서의 한국어교육
2016 .01
『호밀밭의 파수꾼』 과 『허클베리핀의 모험』 의계량적 문체 분석
영어영문학
2015 .08
Authorship Attribution in Huayan Texts by Machine Learning using N-gram and SVM
International Journal of Buddhist Thought and Culture
2018 .12
소설 코퍼스를 활용한 ‘서동산’의 소설 『염마』의 저자 판별
어문론집
2019 .06
〈훈민가〉의 말하기 방식과 그 의의
한국민족문화
2018 .02
번역문체론 관점에서 The Vegetarian 분석: 평가어 이론을 기반으로
영어영문학
2021 .05
번역문체 분석 방법으로서의 주성분분석(PCA)
통역과 번역
2020 .01
카뮈와 생텍쥐페리의 문학작품 핵심어 비교 연구
건지인문학
2020 .01
0