메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
우청 이광호 (공주대학교)
저널정보
언어과학회 언어과학연구 언어과학연구 제94집
발행연도
2020.9
수록면
151 - 170 (20page)
DOI
10.21296/jls.2020.9.94.151

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper was intended to analyze the difference in meaning and changes of Chinese characters with the same Jaseok-Word, focusing on the Yesanbon (예산본), which is believed to be the oldest manuscript among others. In “Hunmongjahoi,” there are many cases where several Chinese characters correspond to one Jaseok-word. The fact that the same Jaseok-word responded to many Chinese characters reflects that a 1:1 semantic relationship did not occur. In other words, the relationship between the same Jaseok-word and the corresponding Chinese character is formed as 1:multiple. This forms an ambiguous domain of meaning so far. For example, there are 10 Chinese characters that correspond to the Jaseokword ‘블글’, and they are ‘丹, 雘, 彤, 赭, 頳, 赤, 朱, 緋, 紅, 絳’. There is no clear semantic distinction about this. This paper intends to examine the actual meaning difference by using the part corresponding to “地理(水類)” among the native words listed in “Hunmongjahoi.”

목차

1. 머리말
2. ‘水類’ 어휘의 의미 분화
3. 맺음말
참고문헌

참고문헌 (16)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2020-700-001282570