메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이환진 (감리교신학대학교)
저널정보
감리교신학대학교 신학과세계 神學과 世界 第98號
발행연도
2020.6
수록면
9 - 44 (36page)
DOI
10.21130/tw.2020.6.98.9

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
중국 서안(中國 西安)의 비림(碑林) 박물관에 있는 『대진경교유행중국비』(大秦景敎流行中國碑, 781년)는 1625년에 발견된 이래로 비상한 관심을 끌어왔다. 그러나 이 비문은 19세기 초까지 진위 문제로 논란이 있어왔다. 하지만 1908년 둔황(敦皇)에서 경교 문헌이 여러 점 발견되고 또 2006년 낙양(洛陽)에서 경교 기둥 비문이 발견되면서 중국 당나라 시대인 7-9세기에 경교(景敎)가 존재했다는 사실에 대해 더 이상 의심할 수 없게 되었다. 더구나 중국 당나라에 복음을 전파한 그리스도교가 시리아 동방교회라는 사실은 이 비문에 함께 새겨져 있는 시리아어 새김글 때문에 분명해진다. 이 글에서는 시리아어 새김글을 우리말로 번역하여 소개한다.
이 비문에 등장하는 70여 명의 사제들의 이름 가운데 상당수가 5-9세기 소그디아나(Sogdiana) 교회에서 사용하던 이름이라는 사실을 통하여 우리는 이렇게 추정해 볼 수 있다.
당나라 장안(長安, 현재 西安)에 처음 복음을 들고 기원후 635년에 찾아온 이들은 물론 페르시아 교회(시리아 동방교회)의 선교사들이었다. 하지만 이 비문이 증언하는 대로 적어도 781년이 되면 중국의 경교는 상당히 소그디아나 교회의 영향권에서 활동을 해나갔다는 점을 가설로 내세울 수 있다. 왜냐하면 중국 경교는 상당수가 소그디아나의 이민자 공동체를 위한 교회로 존재했을 것이기 때문이다. 그것은 바로 이 비문을 쓴 아담(중국이름 景淨) 사제의 아버지 야즈드부지드(Yazdbuzid, 중국이름 伊斯)가 타호리스탄(Tahoristan)의 발흐(Balkh) 출신이라는 점에서 분명해진다. 더구나 이 비문의 저자인 아담(景淨)은 이 비문의 마지막 부분에서 야즈드부지드(伊斯)를 중국 경교의 이상적인 인물로 묘사하고 있다. 그리고 사실 이 비문을 세울 수 있도록 기증한 분도 바로 야즈드부지드 사제이다.

목차

요약문
들어가는 말
1. 시리아어라는 언어와 시리아 동방교회
2. 서안 경교 비문의 시리아어 새김글
결론
참고문헌
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0