메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
무용역사기록학회 무용역사기록학 무용역사기록학 제52권
발행연도
2019.1
수록면
9 - 27 (19page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본고는 최근 한 인도 대학의 영어학과 학생들이 벵골인 작가 마하스웨타 데비(Mahasweta Devi)의 단편 소설 드라우파디를 번역하여 희곡으로 개작한 작품을 동일한 제목의 연극으로 무대에 올린 것으로 인해 발생한 민족주의 논쟁으로 시작된다. 이 공연 후에 이어진 증오 캠페인과 어느 한 학과 발표공연에 대한 정치화는 젠더 연구와 페미니스트 연구 분야의 많은 사람들을 충격에 빠뜨렸다. 이 희곡을 읽는 것 자체를 반국가적인 것으로 보고, 이 작품을 성 연구와 시민의 평등권의 관점에서 또는 하나의 영문학 작품으로 인식하지 않는 것은 이 사회의 정치권의 허위 선동의 연장으로 보여졌다. 여성에게 가해지는 폭력에 관한 이슈가 사회에서 완전히 소외되어버리는 상황을 고려하여, 본고는 드라우파디(Draupidi)로 불리는 한 여성이 그녀를 둘러싼 인도 내 여러 공연에서 묘사되어지는 다양한 방법들을 종합하여 논의해보고자 한다. 비선형적 서사의 방식으로 본고는 공연자에 의해 보여지는 선별된 모습으로서의 여러 시대와 지역에서 공연된 작품 속 드라우파디 여정을 살펴보고 이로써 그녀에게 힘없는 인도 사회 여성들을 대표하는 특별한 역할을 부여하고자 한다. 본고에서는, 인도의 대서사시 마하브라타의 중심적 여성 인물인 드라우파디의 이야기에 직접적으로 기초를 둔 무용과 연극에서 예들을 찾아보고, 또한 마하스웨타 데비의 소설 드라우파디 (가야트리 차크라보르티 스피박, Gayatri Chakravorty Spivak 번역)과 이 작품의 연극화된 공연 또한 예로 다룰 것이다. 끝으로 마니푸르에서 실제로 발생한 상황과 이 상황과 비슷한 그 연극 공연 사이에 가능한 연관성을 살펴볼 것이다. 본고의 목적은 드라우파디 이야기를 들어 국가적 명예와 가부장적 사회의 헤게모니 구조 속에서 여성의 지위를 살펴보는 것이다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0