메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국근대영미소설학회 근대영미소설 근대영미소설 제13권 제1호
발행연도
2006.1
수록면
15 - 34 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
HiKyoung MoonThe genre of the “foreign observer in Europe” has often been seen as a reflection of the European attempt to accommodate the Other as Europe expanded into other cultures and civilizations. Under the influence of Said, the genre has often been placed within the discourses of cultural encounters, Western hegemony, and colonialism. In this paper, I argue that this genre of writing reflects not the confident rationalism and cosmopolitanism of the Enlightenment but rather a deep sense of dislocation and self-alienation that the heroes undergo during the course of their travels. These pseudo-Orientals are sites onto which are projected all the anxieties and unease that travel and displacement can foster. These fictions create a liminal space between cultures in which the travellers act out imaginatively the experience of crossing boundaries and of encountering the unfamiliar. In this paper I therefore challenge the widely accepted idea of travel as being emancipating and educational, upon which is built the eighteenth-century ideal of cosmopolitanism, and attempt to explore the darker currents that lie under the perception of crossing boundaries, geographical, cultural, and psychological. For this reason, I also see the foreign observer not so much as a satiric mouthpiece but more as a novelistic character and will focus on three major texts of this genre: Marana’s Turkish Spy (1684), Montesquieu’s Persian Letters (1721), and Goldsmith’s Citizen of the World (1762).

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (14)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0