메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국일어일문학회 일어일문학연구 일어일문학연구 제101권 제1호
발행연도
2017.1
수록면
3 - 22 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
하나의 동사가 서로 다른 수동 구문에 나타났을 때, 각각의 구문 안에서 서로 다른 어휘적 의미가 발휘되는 경우가 있다. 본고에서는 문장 구조와 해당 문장이 갖는 통어론적 성질이 밀접히 관련되어 있음을, 「見られる」수동문의 실용례를 바탕으로 두 구문 타입, A.【人が人に見られる】와 B.【人が人にNを見られる】의 구문적, 의미적 성질에 근거하여 고찰하는 것을 목표로 하고 있다. 먼저 구문A의 「見られる」는 「見つめられる/注目される」와 같은 시각 활동을 나타내며, 중립적인 상황의 묘사에 빈번히 이용된다. 반면, B는 정보성을 포함하고 있는 を격 명사와 공기하여, “주어와 관련이 있는(혹은 있다고 화자가 판단하고 있는) 정보가 어떤 사람에게 전달된다”는 것을 나타내는 경우가 많다(5.1). 이와 같은 어휘적 의미의 차이는 テイル형의 의미에도 영향을 미치고 있는데, 예를 들어 A구문에서의 「見られている」는 「動作継続」(工藤真由美1995)을, B구문에서는 「動作パーフェクト」(工藤(同))를 나타내며, 이러한 차이는 각각의 구문에 있어서 「見られていて(る)」에 후속하는 문장, 주절의 내용 등도 하나의 근거가 되고 있음을 밝혔다(5.2). 또한, B는 「はた迷惑」라는 특수한 의미가 읽히는데, 이는 해당 문장의 사용장면상의 특징 및 동작주의 성질(주어와의 관련성의 타입, 문장에서 명시되는 비율)도 하나의 근거가 되고 있다(6.1). 이러한 구문간의 이질적인 성질을 바탕으로, “ぼくが彼に見られた”에서 전달되는 특수한 의미, 즉, “서술되고 있는 일은 주어 “ぼく”에게 있어 바람직한 상황이 아니다”라는 것은 수동구문으로 서술됨으로서 생겨나는 의미인 「はた迷惑」와는 다른 개념임을 서술하였다(6.2).

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (18)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0