메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
단국대학교 일본연구소 日本學硏究 日本學硏究 제51권
발행연도
2017.1
수록면
333 - 352 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
本稿에서는 어의변화의 종합적인 고찰을 위하여 중세 기리시탄 문헌 중, 『天草平家物語』와 『天草イソポ物語』, 동시대의 자료인 『狂言』을 중심으로 「懐かし」와 관련해서 그 유의어인 「恋し」와 「思ふ」 등의 감정어휘를 선택하여 다른 어휘와의 차이점, 그 사적고찰 등을 분석, 정리해 보았다. 이들 감정어휘의 어의변화의 종합적인 고찰을 위해 그 사적변화의 동향을 살펴 보면 다음과 같이 요약할 수 있다. 「懐かし」와 연결해서 유의어인 「恋し」와 「思ふ」 등의 의미의 차이점과 그 관계에 대하여 위 문헌의 용례를 분석해 보면, 「懐かし」와 유의어인 「恋し」와 「思ふ」 등의 기본적인 의미는 ʻ그립다ʼ 과 ʻ보고 싶다, 사랑한다ʼ ʻ생각하다ʼ 로 볼 수 있다. 일본의 중세는 근대 서양문물의 수용기인 큰 변화의 시대로써, 변화의 물결은 어휘 면에서도 기존의 어휘의 변화나 새로운 어휘의 생성에 영향을 주게 된다. 古代語 「懐かし」도 그 의미 특징이 「가까이 여기다, 친숙하게 여기다」라는 과거의 의미에 미치고 않고 현대어에 보이는 것과 같은 「과거의 추억이나 먼 소재의 그리움」을 나타내게 된다. 이것은 시간·공간적으로 떨어진 사람이나 사물을 생각하는 「恋し」와 「思ふ」라는 유의어가 함께 존재했기 때문에, 중세 때 「変容」의 시대를 거쳐서 혼용되다가 現代語에 보이는 의미로 어의가 확대되어 변화해 갔다고 고찰된다. 「懐かし」는 변화의 시대인 中世를 시기로 古代와 다른 의미로 변화한 어의확대의 변화 현상이며, 또 유의어인 「恋し」의 경우 가장 큰 의미는 ‘그립다’ 라 할 수 있는데, 대상이 사람인 경우에 ʻ그립다, 슬프다, 사랑 한다ʼ 등의 의미까지 나타내고 있어 의미의 확대현상이 나타나고 있다. 中世의 「懐かし」와 그 類義語인 「恋し」「思ふ」 등의 이러한 사적 고찰을 통해서 語史를 살필 수 있고, 語義変化와 意味 관계를 함께 생각할 수 있다. 이와 같은 의미변화의 사적고찰과 유의어와의 비교연구를 통해서 어휘의 통시적인 변화를 볼 수 있기에 그 가치와 의의가 크다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (21)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0