신상완은 수원 용주사(龍珠寺)가 배출한 걸출한 독립운동가 가운데 한명이다. 1919년 3·1운동 당시 불교계를 대표하는 만해 한용운 스님과 연결하여 불교학교인 중앙학림(中央學林, 현 동국대학교 전신)의 청년승려들을 이끌고 직접 만세시위에 참가하였다. 이후 청년승려들을 통한 만세시위를 전국적으로 조직하는데 핵심적 역할을 담당하였다.
신상완은 중국 상해(上海)로 망명한 이후 임시정부와 연결하여 국내 불교계의 동지 획득과 독립자금을 모금하는데 노력하였다. 이에 국내에 <혁신공보(革新公報)>를 배포하여 독립사상을 고취하였고, 국제연맹(國際聯盟)에 제출하기 위하여 일본의 한국 침략의 부당함과 한민족이 독립해야하는 정당성을 역사적으로 밝힌 자료집 발간에 참여하였다. 자료집에 실명을 직접 쓴 논설이 거의 없다는 점에서 ‘금강산 승려 신상완’의 이름으로 일제의 불교탄압을 지적하는 글은 커다란 의미를 갖는다. 이는 신상완이 상해에서 불교계를 대표하는 인물로 부각되었음을 뜻하며, 동시에 일제 사찰령(寺刹令)에 대한 가장 논리적인 비판이라 할 수 있다.
이러한 신상완의 역할과 위상은 1919년 11월 15일 승려들의 독립선언서인 <대한승려연합회 선언서(大韓佛敎聯合會 宣言書)>의 기초자로 추정하게 만든다. 특히 독립선언서 발표 다음날 신상완은 여운형·최근우와 더불어 일본 정부의 초청으로 동경을 다녀왔다. 두 달간 신상완은 여운형과 더불어 제국주의 일본의 중심에서 한국 독립의 정당성을 알리는 활동을 펼쳤다.
한편 불교계의 단결과 독립운동을 강화하기 위해 1920년 1월 승려들로 구성된 군대, 즉 의용승군(義勇僧軍) 조직안을 만들었다. 전국적으로 승려들을 조직하여 독립운동을 펼치겠다는 원대한 꿈이다. 신상완은 이러한 승려들의 조직화를 위한 큰 뜻을 품고 국내에 들어와 독립운동 자금과 승려들의 근거지 마련을 위한 활동을 펼쳤다. 또한 상해 임시정부의 강원도 특파원으로 철원 애국단(愛國團)의 독립운동을 지원, 고무하는 활동을 펼쳤다. 이러한 신상완의 활동은 궁극적으로 조국의 독립을 위한 독립운동 역량 강화와 상해 임시정부를 위한 연락업무였다. 동시에 불교계에 처지에서 보면 외적의 침입에 맞섰던 역사적 전통을 지닌 승군(僧軍)의 조직을 위한 노력이었다. 이러한 승군의 조직화를 위한 불교계의 통일과 단결을 위한 활동을 하던 중 1920년 4월 일제에 체포되어 5년형을 받았다.
1923년 5월 출옥 이후 신상완의 사회적 활동은 찾아보기 어렵다. 독립운동선상에서 일정하게 거리를 두고 생활했으며, 불교계에서 특별한 활동을 하지 않고 채 은둔한 것으로 보인다. 이는 불교계의 내부 분열에 대한 비판적 시각과 더불어 당대 불교계를 대표했던 스승 강대련의 친일적 행태에 대한 소극적인 저항으로 해석된다.
따라서 신상완은 3·1운동 전후 불교계를 대표하는 인물로 주도적인 활동을 펼쳤던 인물이었다.
Shin Sang-wan is one of the most prominent independentista from Yong-ju temple in Suwon. Sangwan joined the March First Movement in 1919 with the monk Han Yong-un, a Korean Buddhist,Leading the young monks at The Joong-Aang-Haek Lim, the Buddhist school (the predecessor of the present Dong-Kuk University), in league with the monk Yong-woon, who represents the Korean Buddhist at that time. After the movement, Sangwan took a central part in organizing independent cheering movements in the whole country by the young monks.
When Sangwan Sin was refugee in Shanghai, China, Sangwan tried hard to raise money and to gain members in Korean Buddhists for the independence, working with Korean Provisional Government. Furthermore, Sangwan inspired the independence’s spirit among Korean by distributing <革新公報> widely in Korea. Not only that, Sangwan also participated publishing the materials that historically prove the injustice in Japan invading Korea and reasons why Koreans should become independent to present to the League of Nations. It has an important meaning that Sangwan rarely marked his real name in his dissertations which criticized Japanese government oppresses Buddhism in Korea. This fact indicates that Sangwan was stood out as a representative for Korean Buddhist in Shanghai and that he did not ordered the Korean monks to fight over the Japanese government.
These Sangwan Sin’s role and social status cause us to assuming that the <大韓僧侶聯合會宣言書>, the Independent declaration by Buddhists in November 15th, 1919was based on Sangwan. Especially, the next day of the declaration, Sangwan and his fellows Woonhyeung Yea and Kenwoo Choi visited Tokyo with the Japanese government’s invitation. During the two months Sangwan was invited, he was actively engaged as an independentista, being companied with Woonhyeung Yea in Japanese corecity, Tokyo.
In other hand, to strengthen the solidarity in Korean Buddhist and the Korean independent movement, Sangwan framed a plan, forming an army that is made up with monks in January, 1920. It was an ambitious vision that country-widely arranged monks works for the independence movement. For the monks’ systematization, Sangwan sneaked into Korea and raised fund to have headquarters for the monks and the Korean independence. In addition, Sangwan supported and encouraged 철원 patriots as a Kangwon state’s correspondent of Shanghai Korean Provision Government. In the point of view of Shanghai Korean Provision Government, Sangwan’s behaviors ultimately were concreting people’s the capacity for Korean independence and contacting works to the Shanghai Korean Provision Government. At the same time, in the point of Korean Buddhism, Sangwan’s conducts were an effort as a jingo monk that is to resist the foreign invasions. While Sangwan was establishing the fighting monks’ army, the Japanese government arrested Sangwan in Aprill 1920 and sentenced him for five years in jail. Later then he was released in May 1923, it is hard to find out Sangwan’s social activities. Sangwan kept distance to independence movements and to the Korean Buddhism as well. It could be analyzed that Sangwan had a condemning view toward Korean Buddhism’s internal divisions and his honored teacher’s taking turn to pro-Japanese whose name is Dearean Kang.